Dawid Podsiadło - Co Mówimy? - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Co Mówimy? - Live




Co Mówimy? - Live
Что мы говорим? - Live
Ona mówi
Она говорит:
Wbijasz mi w żebra kościsty bark
Ты впиваешься костлявым плечом мне в ребра.
Tłumaczyłam ci przecież
Я же тебе объясняла.
Dzbanek, syf, sardynki, nudny dzień
Кувшин, грязь, сардины, скучный день.
Z tobą wszystko będzie szarzyć się
С тобой всё станет серым.
I robisz mi dobrze
И ты делаешь мне хорошо.
Niedobrze znów
Снова нехорошо.
Za długim paznokciem
Слишком длинным ногтем
Dotykasz stóp
ты трогаешь мои ступни.
O tu
Вот здесь.
Nad głową wisi neon razi mnie
Над головой висит неоновая вывеска, бьющая по глазам.
Musicie całkiem szybko rozstać się
Вам нужно довольно быстро расстаться.
Oni mówią
Они говорят:
To dziewczyna, miło mi
Это твоя девушка, приятно познакомиться.
Wam to musi fajnie być
Вам, наверное, здорово вместе.
Dawid uśmiech, auto flesz
Давид, улыбка, фотовспышка.
Powtórz, rozmazało się
Повтори, смазалось.
A ja mówię
А я говорю:
Tutaj lepiej widzę ciebie
Здесь я вижу тебя лучше.
A ja mówię
А я говорю:
Nie wiem, kiedy miałem lepszy sen
Не помню, когда мне снился сон лучше.
A ja mówię
А я говорю:
Jeśli w nocy jestem pewien
Если ночью я уверен,
A ja mówię
А я говорю:
Może w noce pozamieniaj dnie
Может, поменяем местами дни и ночи?
Ona mówi
Она говорит:
Możesz to śmiało załatwić sam
Можешь смело разбираться с этим сам.
W końcu masz wolną rękę
В конце концов, у тебя развязаны руки.
Sapiesz mi do ucha, kiedy śpię
Ты сопишь мне в ухо, когда я сплю.
Jestem jak wydmuszka poświęć mnie
Я как пустая скорлупа пожертвуй мной.
Nie szukaj mnie w oknach udając film
Не ищи меня в окнах, притворяясь, что ты в фильме.
Bo łatwo rozpoznam fałszywe łzy
Потому что я легко узнаю фальшивые слёзы.
O te
Вот эти.
Usuń mój numer z rodzinnych ksiąg
Удали мой номер из семейных книг.
Łańcuszkowych życzeń mam już dość
Мне уже достаточно шаблонных пожеланий.
Oni mówią
Они говорят:
No naprawdę
Ну, правда.
Wielki wstyd
Какой позор.
Jak pan może takim być?
Как ты можешь быть таким?
Wszystko czytam
Я всё читаю.
Wszystko wiem
Я всё знаю.
Że co tydzień panu źle
Что тебе плохо каждую неделю.
A ja mówię
А я говорю:
Tutaj lepiej widzę ciebie
Здесь я вижу тебя лучше.
A ja mówię
А я говорю:
Nie wiem, kiedy miałem lepszy sen
Не помню, когда мне снился сон лучше.
A ja mówię
А я говорю:
Jeśli w nocy jestem pewien
Если ночью я уверен,
A ja mówię
А я говорю:
Może w noce pozamieniaj dnie
Может, поменяем местами дни и ночи?
Może w noce pozamieniaj mi dnie
Может, поменяем местами дни и ночи?
Może w noce pozamieniaj mi dnie
Может, поменяем местами дни и ночи?
Może w noce pozamieniaj mi dnie
Может, поменяем местами дни и ночи?
Może wtedy w końcu pokocham Cię
Может, тогда я наконец полюблю тебя.
Raczej nie
Скорее всего, нет.
(Nie szukaj mnie w oknie)
(Не ищи меня в окне.)
Może w noce pozamieniaj mi dnie
Может, поменяем местами дни и ночи?
(Nie szukaj mnie w oknie)
(Не ищи меня в окне.)
Może w noce pozamieniaj mi dnie
Может, поменяем местами дни и ночи?
(Nie szukaj mnie w oknie)
(Не ищи меня в окне.)
Może w noce pozamieniaj mi dnie
Может, поменяем местами дни и ночи?
(Nie szukaj mnie w oknie)
(Не ищи меня в окне.)
Może wtedy w końcu pokocham Cię
Может, тогда я наконец полюблю тебя.





Writer(s): Dawid Podsiadlo, Bartosz Piotr Dziedzic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.