Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Dżins - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przestań,
popsujesz
klimat
Stop,
you're
ruining
the
mood
To
dobry
spacer
This
is
a
nice
walk
Pozwól
włosom
spaść
Let
down
your
hair
I
choć
wiem,
że
zaraz
Cię
oddam
And
although
I
know
I'll
give
you
back
soon
To
przez
godzinę
Cię
mam
For
an
hour,
you're
mine
Nie
chcę
Cię
słuchać
I
don't
want
to
listen
to
you
Nie
chcę
tu
stać
I
don't
want
to
stand
here
Pojedźmy
gdzieś
Let's
go
somewhere
I
ściągnij
z
siebie
płaszcz
And
take
off
your
coat
Ja
się
zajmę
resztą
warstw
I'll
take
care
of
the
rest
of
the
layers
Widziałem
serial,
wiem
jak
I
saw
a
TV
show,
I
know
how
A
gdy
wypuszczę
cię
z
rąk
And
when
I
let
go
of
your
hands
Z
rąk,
z
rąk
Of
your
hands,
of
your
hands
Bo
przecież
musisz
uciec
stąd,
stąd
Because
you
definitely
have
to
get
away
from
here,
from
here
Chociaż
obiecaj
jedno
But
make
me
one
promise
Chodź,
chodź
Come
on,
come
on
Że
przy
nim
będziesz
więdnąć
That
you'll
wilt
with
him
Chociaż
ostatecznie
na
związek
nas
nie
będzie
stać
Although
in
the
end
we
won't
manage
to
have
a
relationship
I
złamiemy
sobie
serce
And
we'll
break
each
other's
hearts
Niech
skradziony
weekend
trwa
Let
the
stolen
weekend
last
Wiem,
że
musisz
wrócić
I
know
you
have
to
go
back
Przestań
o
tym
mówić
Stop
talking
about
it
Nie
chcę
o
nim
słyszeć
I
don't
want
to
hear
about
him
Niech
zginie
pośród
innych
spraw
Let
him
disappear
with
other
matters
Przestań,
popsułaś
klimat
Stop,
you're
ruining
the
mood
Sam
nie
wiem,
czy
w
ogóle
chciałbym
więcej
I
don't
even
know
if
I
would
want
more
Jeśli
dajesz
mi
piosenkę
If
you
give
me
a
song
Czy
jemu
nucisz
ją
też?
Do
you
hum
it
to
him
too?
I
przez
przypadek
za
parę
lat
miniemy
się
ze
sobą
w
czyichś
drzwiach
And
by
chance,
in
a
few
years,
we'll
pass
each
other
in
someone's
doorway
Chyba
nosisz
inny
płaszcz
You're
probably
wearing
a
different
coat
A
ja
nie
przyszedłem
tu
sam
And
I
didn't
come
here
alone
A
gdy
wypuszczę
cię
z
rąk
And
when
I
let
go
of
your
hands
Bo
przecież
musisz
uciec
stąd
Because
you
definitely
have
to
get
away
from
here
A
gdy
wypuszczę
cię
z
rąk
And
when
I
let
go
of
your
hands
Z
rąk,
z
rąk
Of
your
hands,
of
your
hands
To
przy
nim
będziesz
więdnąć
You'll
wilt
with
him
A
gdy
wypuszczę
cię
z
rąk
And
when
I
let
go
of
your
hands
Z
rąk,
z
rąk
Of
your
hands,
of
your
hands
To
przy
nim
będziesz
więdnąć
You'll
wilt
with
him
Chociaż
ostatecznie
na
związek
nas
nie
było
Although
in
the
end
we
weren't
meant
to
be
in
a
relationship
Poskładaliśmy
swoje
serca
We've
put
our
hearts
back
together
Weekendów
już
nie
trzeba
We
don't
need
weekends
anymore
Kiedy
dzisiaj
o
nim
mówisz,
nie
kłamie
tylko
twoja
When
you
talk
about
him
today,
only
your
mouth
is
lying
Szeroko
się
uśmiechasz
to
dobrze,
że
już
wszystko
You're
smiling
broadly,
it's
good
that
everything
is
over
Chociaż
ostatecznie
na
związek
nas
nie
było
Although
in
the
end
we
weren't
meant
to
be
in
a
relationship
Poskładaliśmy
swoje
serca
We've
put
our
hearts
back
together
Weekendów
już
nie
trzeba
We
don't
need
weekends
anymore
Kiedy
dzisiaj
o
nim
mówisz,
nie
kłamie
tylko
twoja
When
you
talk
about
him
today,
only
your
mouth
is
lying
Szeroko
się
uśmiechasz
to
dobrze,
że
już
wszystko
You're
smiling
broadly,
it's
good
that
everything
is
over
Chociaż
obiecaj
jedno
Make
me
one
promise
Że
przy
nim
będziesz
więdnąć
That
you'll
wilt
with
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawid Podsiadlo, Bartosz Piotr Dziedzic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.