Dawid Podsiadło - Nie lubię Cię - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Nie lubię Cię




Nie lubię Cię
Не люблю тебя
Śpiewa pani, śpiewa pan
Поёт дама, поёт господин
I machają, patrząc w dal
И машут рукой, глядя вдаль
Nie dobrze mi
Мне нехорошо
Znów ze mnie drwisz
Ты снова надо мной смеёшься
I czuję wstyd
И мне стыдно
Tak wielki wstyd czuję, bo
Мне так стыдно, потому что
Podsuwasz mi pod nos
Ты тычешь мне под нос
Że przecież miałaś swój czas, ufałem ci wcześniej
Что ведь у тебя было своё время, я тебе раньше доверял
Patrzyłem ci w twarz, dawałaś mi szczęście
Смотрел в твои глаза, ты дарила мне счастье
Od lat
Годами
Od lat
Годами
Nie lubię cię
Я тебя не люблю
Smuci twój stan, pamiętam te lepsze
Печалит твоё состояние, я помню те, лучшие времена
Czy szansę ci dam? Jeżeli, niechętnie
Дам ли я тебе шанс? Если и так, то неохотно
Od lat
Годами
Od lat
Годами
Nie lubię cię
Я тебя не люблю
Całe rzędy sztucznych braw
Целые ряды искусственных оваций
Nikt się już nie umie śmiać
Никто уже не умеет смеяться
Czy jesteś tym
Ты та самая,
Czym chciałaś być?
Кем хотела быть?
Bo wszystkim tu
Ведь здесь всем
Za ciebie wstyd
За тебя стыдно
A ty nic
А ты ничего
I tylko ciągniesz w dół
И только тянешь вниз
A przecież miałaś swój czas, ufałem ci wcześniej
А ведь у тебя было своё время, я тебе раньше доверял
Patrzyłem ci w twarz, dawałaś mi szczęście
Смотрел в твои глаза, ты дарила мне счастье
Od lat
Годами
Od lat
Годами
Nie lubię cię
Я тебя не люблю
Smuci twój stan, pamiętam te lepsze
Печалит твоё состояние, я помню те, лучшие времена
Czy szansę ci dam? Jeżeli, niechętnie
Дам ли я тебе шанс? Если и так, то неохотно
Od lat
Годами
Od lat
Годами
Miałaś swój czas, ufałem ci wcześniej
У тебя было своё время, я тебе раньше доверял
Patrzyłem ci w twarz, dawałaś mi szczęście
Смотрел в твои глаза, ты дарила мне счастье
Od lat
Годами
Od lat
Годами
Nie lubię cię
Я тебя не люблю
Nie ma już szans, prysnęło zaklęcie
Нет больше шансов, чары развеяны
Więc ostatni raz kłamiemy wzajemnie
Поэтому в последний раз мы лжём друг другу
Mój świat
Мой мир
To twój świat
Это твой мир
I lubię cię
И я люблю тебя
I lubię cię
И я люблю тебя
I lubię cię
И я люблю тебя





Writer(s): Galinski Jakub, Podsiadlo Dawid Henryk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.