Dawid Podsiadło - Dżins - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Dżins




Dżins
Jeans
Przestań bo psujesz klimat
Stop ruining the atmosphere
To dobry spacer
This is a nice walk
Pozwól włosom spaść
Let your hair fall down
I choć wiem, że zaraz Cię oddam
And although I know I'll give you up soon
To przez godzinę Cię mam
I have you for an hour
Nie chce Cię słuchać
I don't want to listen to you
Nie chcę tu stać
I don't want to stand here
Pojedźmy gdzieś
Let's drive somewhere
I ściągnij z siebie płaszcz
And take off your coat
Ja się zajmę resztą warstw
I'll take care of the rest of the layers
Widziałem serial, wiem jak
I saw a series, I know how to
A gdy wypuszczę Cię z rąk
And when I let you go from my arms
Z rąk, z rąk
From my arms, from my arms
Bo przecież musisz uciec stąd, stąd
Because you must escape from here, from here
Chociaż obiecaj jedno
Though promise me one thing
Choć, choć
Though, though
Że przy nim będziesz więdnąć
That you will wither with him
Chociaż ostatecznie na związek nas nie będzie stać
Even though ultimately we won't be in a relationship
I złamiemy sobie serce
And we will break each other's hearts
Niech skradziony weekend trwa
May the stolen weekend last
Wiem, że musisz wrócić
I know you must return
Przestań o tym mówić
Stop talking about it
Tańcz
Dance
Nie chcę o nim słyszeć
I don't want to hear about him
Niech zginie pośród innych spraw
May he be lost among other matters
Przestań
Stop
Popsułaś klimat
You ruined the atmosphere
Sam nie wiem czy w ogóle chciałbym więcej
I don't even know if I would want more
Jeśli dajesz mi piosenkę
If you give me a song
Czy jemu nucisz też?
Do you hum it to him too?
I przez przypadek za parę lat miniemy się ze sobą w czyichś drzwiach
And by chance in a few years we will pass each other in someone's doorway
Chyba nosisz inny płaszcz
You're probably wearing a different coat
A ja nie przyszedłem tu sam
And I didn't come here alone
A gdy wypuszczę Cię z rąk
And when I let you go from my arms
Z rąk
From my arms
Bo przecież musisz uciec stąd
Because you must escape from here
A gdy wypuszczę Cię z rąk
And when I let you go from my arms
Z rąk, z rąk
From my arms, from my arms
To przy nim będziesz więdnąć
You will wither with him
A gdy wypuszczę cię z rąk
And when I let you go from my arms
Z rąk, z rąk
From my arms, from my arms
Bo przecież muszę uciec stąd, stąd
Because I must escape from here, from here
Chociaż obiecaj jedno
Though promise me one thing
Choć, choć
Though, though
Że przy nim będziesz więdnąć
That you will wither with him
Chociaż ostatecznie na związek nas nie było
Even though ultimately we were meant to be
Poskładaliśmy swoje serca
We fixed our hearts
Weekendów już nie trzeba
We don't need the weekends anymore
Kiedy dzisiaj o nim mówisz nie kłamie tylko twoja
When you talk about him today, only yours is lying
Szeroko się uśmiechasz, i dobrze że już wszystko
You smile broadly, and it's good that everything is over





Writer(s): Bartosz Dziedzic, Dawid Podsiadło


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.