Dawid Podsiadło - Dżins - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Dżins




Przestań bo psujesz klimat
Прекрати, потому что ты портишь атмосферу.
To dobry spacer
Это хорошая прогулка
Pozwól włosom spaść
Позвольте волосам упасть
I choć wiem, że zaraz Cię oddam
И хотя я знаю, что собираюсь вернуть тебя
To przez godzinę Cię mam
Это на час у меня есть ты
Nie chce Cię słuchać
Он не хочет тебя слушать.
Nie chcę tu stać
Я не хочу стоять здесь.
Pojedźmy gdzieś
Поедем куда-нибудь
I ściągnij z siebie płaszcz
И сними с себя пальто
Ja się zajmę resztą warstw
Я займусь остальными слоями
Widziałem serial, wiem jak
Я видел шоу, Я знаю, как
A gdy wypuszczę Cię z rąk
И когда я выпущу тебя из рук
Z rąk, z rąk
Из рук, из рук
Bo przecież musisz uciec stąd, stąd
Потому что ты должен уйти отсюда, отсюда
Chociaż obiecaj jedno
Хотя обещай одно
Choć, choć
Хотя, хотя
Że przy nim będziesz więdnąć
Что с ним ты будешь увядать
Chociaż ostatecznie na związek nas nie będzie stać
Хотя в конечном итоге отношения нам не по карману
I złamiemy sobie serce
И мы разобьем свое сердце
Niech skradziony weekend trwa
Пусть украденные выходные продолжатся
Wiem, że musisz wrócić
Я знаю, что ты должен вернуться.
Przestań o tym mówić
Хватит говорить об этом.
Tańcz
Танцуй
Nie chcę o nim słyszeć
Я не хочу слышать о нем.
Niech zginie pośród innych spraw
Пусть он умрет среди других дел
Przestań
Прекрати
Popsułaś klimat
Ты испортила атмосферу.
Sam nie wiem czy w ogóle chciałbym więcej
Я даже не знаю, хочу ли я больше
Jeśli dajesz mi piosenkę
Если вы даете мне песню
Czy jemu nucisz też?
Ты ему тоже ее напеваешь?
I przez przypadek za parę lat miniemy się ze sobą w czyichś drzwiach
И через пару лет мы случайно встретимся в чьей-то двери.
Chyba nosisz inny płaszcz
Думаю, ты носишь другое пальто.
A ja nie przyszedłem tu sam
И я пришел сюда не один.
A gdy wypuszczę Cię z rąk
И когда я выпущу тебя из рук
Z rąk
Из рук
Bo przecież musisz uciec stąd
Потому что ты должен уйти отсюда.
A gdy wypuszczę Cię z rąk
И когда я выпущу тебя из рук
Z rąk, z rąk
Из рук, из рук
To przy nim będziesz więdnąć
С ним ты будешь увядать
A gdy wypuszczę cię z rąk
И когда я выпущу тебя из рук
Z rąk, z rąk
Из рук, из рук
Bo przecież muszę uciec stąd, stąd
Потому что я должен бежать отсюда, отсюда
Chociaż obiecaj jedno
Хотя обещай одно
Choć, choć
Хотя, хотя
Że przy nim będziesz więdnąć
Что с ним ты будешь увядать
Chociaż ostatecznie na związek nas nie było
Хотя в итоге на отношения нас не было
Poskładaliśmy swoje serca
Мы собрали свои сердца
Weekendów już nie trzeba
Выходные больше не нужно
Kiedy dzisiaj o nim mówisz nie kłamie tylko twoja
Когда ты говоришь о нем сегодня, он не лжет.
Szeroko się uśmiechasz, i dobrze że już wszystko
Широко улыбаешься, и хорошо, что уже все





Writer(s): Bartosz Dziedzic, Dawid Podsiadło


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.