Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Dżins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przestań
bo
psujesz
klimat
Перестань,
ты
портишь
атмосферу,
To
dobry
spacer
Эта
прогулка
так
хороша.
Pozwól
włosom
spaść
Позволь
волосам
упасть,
I
choć
wiem,
że
zaraz
Cię
oddam
И
хоть
я
знаю,
что
скоро
отпущу
тебя,
To
przez
godzinę
Cię
mam
На
час
ты
моя.
Nie
chce
Cię
słuchać
Не
хочу
тебя
слушать,
Nie
chcę
tu
stać
Не
хочу
здесь
стоять.
Pojedźmy
gdzieś
Поехали
куда-нибудь,
I
ściągnij
z
siebie
płaszcz
И
сними
с
себя
пальто.
Ja
się
zajmę
resztą
warstw
Я
позабочусь
об
остальных
слоях
одежды.
Widziałem
serial,
wiem
jak
Я
видел
сериал,
я
знаю,
как.
A
gdy
wypuszczę
Cię
z
rąk
А
когда
выпущу
тебя
из
рук,
Z
rąk,
z
rąk
Из
рук,
из
рук,
Bo
przecież
musisz
uciec
stąd,
stąd
Ведь
тебе
придется
отсюда
уйти,
уйти,
Chociaż
obiecaj
jedno
Хотя
бы
одно
обещай,
Że
przy
nim
będziesz
więdnąć
Что
с
ним
ты
будешь
увядать.
Chociaż
ostatecznie
na
związek
nas
nie
będzie
stać
Хотя
в
конечном
итоге
на
отношения
нас
не
хватит,
I
złamiemy
sobie
serce
И
мы
разобьем
себе
сердца,
Niech
skradziony
weekend
trwa
Пусть
украденный
уик-энд
длится.
Wiem,
że
musisz
wrócić
Знаю,
что
тебе
нужно
вернуться,
Przestań
o
tym
mówić
Перестань
об
этом
говорить.
Nie
chcę
o
nim
słyszeć
Не
хочу
о
нем
слышать,
Niech
zginie
pośród
innych
spraw
Пусть
исчезнет
среди
прочих
дел.
Popsułaś
klimat
Ты
испортила
атмосферу.
Sam
nie
wiem
czy
w
ogóle
chciałbym
więcej
Сам
не
знаю,
хочу
ли
вообще
большего.
Jeśli
dajesz
mi
piosenkę
Если
ты
даришь
мне
песню,
Czy
jemu
nucisz
ją
też?
Напеваешь
ли
ты
ее
и
ему?
I
przez
przypadek
za
parę
lat
miniemy
się
ze
sobą
w
czyichś
drzwiach
И
случайно
через
пару
лет
мы
столкнемся
друг
с
другом
в
чьих-то
дверях.
Chyba
nosisz
inny
płaszcz
Кажется,
ты
носишь
другое
пальто.
A
ja
nie
przyszedłem
tu
sam
А
я
пришел
сюда
не
один.
A
gdy
wypuszczę
Cię
z
rąk
А
когда
выпущу
тебя
из
рук,
Bo
przecież
musisz
uciec
stąd
Ведь
тебе
придется
отсюда
уйти.
A
gdy
wypuszczę
Cię
z
rąk
А
когда
выпущу
тебя
из
рук,
Z
rąk,
z
rąk
Из
рук,
из
рук,
To
przy
nim
będziesz
więdnąć
То
с
ним
ты
будешь
увядать.
A
gdy
wypuszczę
cię
z
rąk
А
когда
выпущу
тебя
из
рук,
Z
rąk,
z
rąk
Из
рук,
из
рук,
Bo
przecież
muszę
uciec
stąd,
stąd
Ведь
мне
придется
отсюда
уйти,
уйти.
Chociaż
obiecaj
jedno
Хотя
бы
одно
обещай,
Że
przy
nim
będziesz
więdnąć
Что
с
ним
ты
будешь
увядать.
Chociaż
ostatecznie
na
związek
nas
nie
było
Хотя
в
конечном
итоге
на
отношения
нас
не
хватило,
Poskładaliśmy
swoje
serca
Мы
собрали
свои
сердца,
Weekendów
już
nie
trzeba
Уик-эндов
больше
не
нужно.
Kiedy
dzisiaj
o
nim
mówisz
nie
kłamie
tylko
twoja
Когда
сегодня
ты
говоришь
о
нем,
не
лжет
только
твоя
Szeroko
się
uśmiechasz,
i
dobrze
że
już
wszystko
Широкая
улыбка,
и
хорошо,
что
уже
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz Dziedzic, Dawid Podsiadło
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.