Dawid Podsiadło - Focus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Focus




You focus
Ты сосредоточен.
On the words I said
Слова, которые я сказал,
Burning me up
сжигают меня.
Like I knew you would
Как я и предполагал.
Then you're burning me up
Тогда ты сжигаешь меня.
Like I knew you would
Как я и предполагал.
Then you're burning me up
Тогда ты сжигаешь меня.
And it's all over again
И все повторяется снова.
You greet me
Ты приветствуешь меня.
In your favourite place
В твоем любимом месте.
Telling me it's over
Говорит мне, что все кончено.
But I wouldn't mind, again
Но я бы не возражал, опять же.
Then you're burning me up
Тогда ты сжигаешь меня.
Like I knew you would
Как я и предполагал.
Then it's all over again
А потом все повторяется.
Like I knew it would
Как я и предполагал.
I never loved my body watching all the rest
Я никогда не любила свое тело, наблюдая за всем остальным.
And then I'd look in every mirror honey
А потом я буду смотреть в каждое зеркало, милая.
Falling in despair
Впадая в отчаяние
Yes, then I'd fall
Да, тогда я упаду.
All around us people
Вокруг нас люди.
Oh, they look so well
О, они так хорошо выглядят!
And then you said
А потом ты сказала:
Little darling won't you focus on your girl
Малышка, почему бы тебе не сосредоточиться на своей девочке?
I need to focus
Мне нужно сосредоточиться.
On the words you said
На словах, которые ты сказал.
We're not the centre of the universe
Мы не центр вселенной.
Just little bugs
Просто маленькие жучки.
That's it
Вот и все
But it's burning me up
Но это сжигает меня.
Like I knew it would
Как я и предполагал.
Guess it's burning me up
Наверное, это сжигает меня изнутри.
And it's all over again
И все повторяется снова.
I never loved my body watching all the rest
Я никогда не любила свое тело, наблюдая за всем остальным.
And then I'd look in every mirror honey
А потом я буду смотреть в каждое зеркало, милая.
Falling in despair
Впадая в отчаяние
Yes, then I'd fall
Да, тогда я упаду.
All around us people
Вокруг нас люди.
Oh, they look so well
О, они так хорошо выглядят!
And then you said
А потом ты сказала:
Little darling won't you focus on your girl
Малышка, почему бы тебе не сосредоточиться на своей девочке?





Writer(s): Aleksander Swierkot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.