Dawid Podsiadło - Małomiasteczkowy (Na Żywo, Akustycznie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Małomiasteczkowy (Na Żywo, Akustycznie)




Małomiasteczkowa twarz
Маленькое городское лицо
Małomiasteczkowa głowa
Маленькая городская голова
Małomiasteczkowy styl
Маленький город стиль
Małomiasteczkowo kocham
Małomiasteczkowo я люблю
Z małego miasta wielkie sny
Из маленького города большие мечты
Atakują Twoje ulice
Они атакуют ваши улицы
Wyśniłem sobie Ciebie, gdy
Я мечтал о тебе, когда
Śpiewałem głośno pod prysznicem
Я громко пел в душе
Ten ten mój małomiasteczkowy hit
Этот мой маленький городский хит
I małomiasteczkowe słowa
И маленькие городские слова
Ten małomiasteczkowy rytm
Этот маленький городской ритм
Melodia małomiasteczkowa
Мелодия маленького городка
Z małego miasta piękne sny
Из маленького города красивые сны
Gromadzą się na Twoich ulicach
Они собираются на ваших улицах
Pamiętam, bardzo chciałem tu być
Я помню, я очень хотел быть здесь
Na pewno dużo bardziej niż dzisiaj
Конечно, гораздо больше, чем сегодня
Znowu jadę do Ciebie sam
Я снова еду к тебе один
Znowu jadę do Ciebie
Я снова еду к тебе.
Znowu jadę do Ciebie sam
Я снова еду к тебе один
Znowu jadę do Ciebie
Я снова еду к тебе.
Przez chwilę czułem się jak Bóg
На мгновение я почувствовал себя Богом
Przez chwilę byłem królem w mieście
Некоторое время я был королем в городе
Wybrałem na siłownię strój
Я выбрал для тренажерного зала наряд
I wtedy zrozumiałem wreszcie
И тут я наконец понял
Że z mojego miasta moje sny
Что из моего города мои мечты
Budują Twoje ulice
Они строят ваши улицы
Że Ciebie nie zachwyca tu nic
Что тебя здесь ничто не радует
Ale smuci mnie, że nadal nie krzyczę
Но мне грустно, что я все еще не кричу
Gdy wielkomiejski piękny świat
Когда большой город прекрасный мир
Na każdym kroku sypie kreski
На каждом шагу сыплют черточки
Uściski i klepnięcia w bark
Объятия и похлопывания по плечу
Płynące ze wzruszenia łezki
Слезы текли от волнения.
Dlaczego wszystko sztuczne tak
Почему все искусственное настолько
Że napromieniowane mi świeci
Что облученный мне светит
Trzeba stąd wyjechać, bo strach
Надо уходить отсюда, потому что страх
Że wszystko przejdzie na moje dzieci
Что все пойдет на моих детей
Znowu jadę do Ciebie sam
Я снова еду к тебе один
Znowu jadę do Ciebie
Я снова еду к тебе.
Znowu jadę do Ciebie sam
Я снова еду к тебе один
Znowu jadę do Ciebie
Я снова еду к тебе.
Znowu jadę do Ciebie sam
Я снова еду к тебе один
Znowu jadę do Ciebie
Я снова еду к тебе.





Writer(s): Bartosz Dziedzic, Dawid Podsiadło


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.