Dawid Podsiadło - Małomiasteczkowy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Małomiasteczkowy




Małomiasteczkowy
Small Town Boy
Małomiasteczkowa twarz
Small town face
Małomiasteczkowa głowa
Small town mind
Małomiasteczkowy styl
Small town style
Małomiasteczkowo kocham
I love you, small town
Z małego miasta wielkie sny
From a small town, big dreams
Atakują twoje ulice
Are attacking your streets
Wyśniłem sobie ciebie, gdy
I dreamed of you when
Śpiewałem głośno pod prysznicem
I sang out loud in the shower
Ten mój małomiasteczkowy hit
My small town hit
I małomiasteczkowe słowa
And small town words
Ten małomiasteczkowy rytm
This small town rhythm
Melodia małomiasteczkowa
Small town melody
Z małego miasta wielkie sny
From a small town, big dreams
Gromadzą się na twoich ulicach
Are gathering in your streets
Pamiętam, bardzo chciałem tu być
I remember, I wanted to be here so badly
Na pewno dużo bardziej niż dzisiaj
Surely much more than today
Znowu jadę do ciebie sam
I'm driving to you again alone
Znowu jadę do ciebie
I'm driving to you again
Znowu jadę do ciebie sam
I'm driving to you again alone
Znowu jadę do ciebie
I'm driving to you again
Znowu jadę do ciebie sam
I'm driving to you again alone
Znowu jadę do ciebie
I'm driving to you again
Znowu jadę do ciebie sam
I'm driving to you again alone
Znowu jadę do ciebie
I'm driving to you again
Przez chwilę czułem się jak Bóg
For a moment I felt like God
Przez chwilę byłem królem w mieście
For a moment I was king in the city
Wybrałem na siłownię strój
I chose an outfit for the gym
I wtedy zrozumiałem wreszcie
And then I finally understood
Że z mojego miasta moje sny
That from my town, my dreams
Budują twoje ulice
Are building your streets
Że ciebie nie zachwyca tu nic
That you are not impressed by anything here
Ale smuci mnie, że nadal nie krzyczę
But it saddens me that I still don't scream
Gdy wielkomiejski piękny świat
When the big-city beautiful world
Na każdym kroku sypie kreski
Is pouring lines at every turn
Uściski i klepnięcia w bark
Hugs and pats on the back
Płynące ze wzruszenia łezki
Flowing from tears of emotion
Dlaczego wszystko sztuczne tak
Why is everything so artificial
Że napromieniowane mi świeci
That it glows irradiated at me
Trzeba stąd wyjechać, bo strach
I have to get out of here, because I'm afraid
Że wszystko przejdzie na moje dzieci
That it will all pass on to my children
Znowu jadę do ciebie sam
I'm driving to you again alone
Znowu jadę do ciebie
I'm driving to you again
Znowu jadę do ciebie sam
I'm driving to you again alone
Znowu jadę do ciebie
I'm driving to you again
Znowu jadę do ciebie sam
I'm driving to you again alone
Znowu jadę do ciebie...
I'm driving to you...
Sam
Alone





Writer(s): Bartosz Dziedzic, Dawid Podsiadło


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.