Paroles et traduction Dawid Podsiadło - Nie Kłami
Wcisnę
się
w
bezpieczny
kąt
I'll
squeeze
into
a
safe
corner
W
dziurawą
ścianę
wbiję
wzrok
I'll
stare
into
a
hole
in
the
wall
Do
sieci
wrzucę
płaczliwy
post
I'll
post
a
crying
post
on
the
net
Polubisz
go
You'll
like
it
Ty
tylko
popatrzysz,
a
ja
You
just
look,
and
I
Poczuję
się
gorzej
na
samą
myśl
I
feel
worse
at
the
mere
thought
Zaczynam
zamykanie
bram
I'm
starting
to
close
the
gates
Nie
patrzę
w
tył
I
don't
look
back
Wcisnę
się
choć
chyba
mam
dość
I'll
squeeze
in
though
I
think
I've
had
enough
Wśród
ludzi
łatwiej
tłumić
gniew
It's
easier
to
stifle
anger
among
people
Nie
chcę
myśleć
o
Tobie
wciąż
I
don't
want
to
think
about
you
all
the
time
Do
domu
chcę
I
want
to
go
home
Słyszałem,
że
dobrze
go
znam
I
heard
I
know
him
well
I
czuję
się
gorzej
na
samą
myśl
And
I
feel
worse
at
the
mere
thought
Że
ktoś
całkiem
inny
niż
ja
That
someone
completely
different
than
me
A
ja
to
nikt
And
I'm
nobody
To
nigdy
nie
powtórzy
się
This
will
never
happen
again
Nie
będę
Ciebie
szukał
w
niej
I
won't
look
for
you
in
her
Nie
blokuj
kiedy
chciałbym
przejść
Don't
block
me
when
I
want
to
pass
Nie
będzie
dzisiaj
zdjęć
There
will
be
no
pictures
today
To
nigdy
nie
powtórzy
się
This
will
never
happen
again
Więc
warto
tracić
czas
na
sen
So
it's
worth
losing
time
to
sleep
I
proszę
tylko
nie
budź
mnie
And
please,
don't
wake
me
up
Niech
będzie
tak
jak
jest
Let
it
be
as
it
is
Próbuję
zepsuć
w
głowie
te
dni
I'm
trying
to
ruin
these
days
in
my
head
Dyskretny
postój
w
cieniu
drzew
A
discreet
stop
in
the
shade
of
the
trees
Bardzo
boli
gdy
słyszę
jak
on
Ci
burzy
krew
It
hurts
a
lot
when
I
hear
how
he
breaks
your
blood
Widziałem
na
stronie
wśród
par
I
saw
on
the
page
among
the
couples
Twój
najlepszy
uśmiech
i
jego
kły
Your
best
smile
and
his
fangs
Nagle
telefon
mi
padł,
nie
patrzę
w
tył
Suddenly
my
phone
went
dead,
I
don't
look
back
To
nigdy
nie
powtórzy
się
This
will
never
happen
again
Nie
będę
Ciebie
szukał
w
niej
I
won't
look
for
you
in
her
Nie
blokuj,
kiedy
chciałbym
przejść
Don't
block
me,
when
I
want
to
pass
Nie
będzie
dzisiaj
zdjęć
There
will
be
no
pictures
today
To
nigdy
nie
powtórzy
się
This
will
never
happen
again
Więc
warto
tracić
czas
na
sen
So
it's
worth
losing
time
to
sleep
I
proszę
tylko
nie
budź
mnie
And
please,
don't
wake
me
up
Niech
będzie
tak
jak
jest
Let
it
be
as
it
is
To
nigdy
nie
powtórzy
się
This
will
never
happen
again
Nie
umiem
Ciebie
znaleźć
w
niej
I
cannot
find
you
in
her
Nie
blokuj
kiedy
chciałbym
przejść
Don't
block
me
when
I
want
to
pass
Nie
chcę
dzisiaj
zdjęć
I
don't
want
pictures
today
To
nigdy
nie
powtórzy
się
This
will
never
happen
again
Więc
może
znajdę
czas
na
sen
So
maybe
I'll
find
time
to
sleep
I
proszę
tylko
wypuść
mnie
And
please,
just
let
me
out
Nie
będzie
tak
jak
jest
It
won't
be
as
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz Dziedzic, Dawid Podsiadło
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.