Paroles et traduction Dawin - Both Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
something
out
of
nothing
Я
сделал
что-то
из
ничего,
Guess
I'm
just
tripping
again
Похоже,
я
снова
схожу
с
ума.
And
you
keep
making
assumptions
А
ты
продолжаешь
строить
догадки,
Told
you
she
was
just
a
friend
Говорил
же,
она
просто
друг.
Now
we're
back
here
И
вот
мы
снова
здесь.
You
swear,
I'm
up
to
no
good
Ты
клянешься,
что
я
задумал
недоброе,
And
I
swear
that
I'm
misunderstood
А
я
клянусь,
что
меня
неправильно
поняли.
Say
I'm
assuming
when
I
see
the
way
you
moving
Говоришь,
что
я
сам
додумываю,
видя,
как
ты
себя
ведешь,
Think
there's
someone
else
you're
choosing
Думаешь,
ты
выбрала
кого-то
другого.
'Cause
you
swear
I'm
out
here
Ведь
ты
клянешься,
что
я
тут
где-то
шляюсь,
Doing
all
the
same
things
that
you're
doing
Делаю
то
же
самое,
что
и
ты.
Why
you
think
I'm
lying,
you
sounding
foolish
Почему
ты
думаешь,
что
я
лгу?
Звучишь
глупо.
I've
been
giving
you
the
truth
Я
говорил
тебе
правду,
And
you're
still
looking
for
clues
А
ты
все
еще
ищешь
улики.
Bae,
I'm
not
the
enemy
Детка,
я
не
враг.
Maybe
it's
insecurities
that's
got
us
screwed
Может,
это
наша
неуверенность
нас
погубила.
'Cause
we
both
wrong
Ведь
мы
оба
неправы,
We
both
wrong
Мы
оба
неправы.
Yeah,
we
kinda
lost
in
this
love
game
Да,
мы
вроде
как
заблудились
в
этой
игре
любви,
And
we
be
catching
L's
with
no
trust
bae
И
мы
получаем
удары
судьбы
без
доверия,
детка.
'Cause
we
both
wrong
Ведь
мы
оба
неправы,
We
both
wrong
Мы
оба
неправы.
Bringing
out
the
flaws
in
each
other
Выявляем
недостатки
друг
друга,
We
keep
letting
our
past
do
us
under
Мы
позволяем
нашему
прошлому
нас
погубить.
Suddenly
(suddenly)
you
wanna
fall
back
and
it's
buggin'
me
(buggin'
me)
Внезапно
(внезапно)
ты
хочешь
отступить,
и
это
меня
бесит
(бесит).
I
got
hoes
calling,
maybe
I
should
fucking
leave
(yeap)
Мне
звонят
другие
девчонки,
может,
мне
стоит
уйти
(ага).
Make
me
wanna
go
through
my
contacts
Это
заставляет
меня
захотеть
просмотреть
свои
контакты.
Since
we
on
the
wrong
track,
ooh
Раз
уж
мы
на
ложном
пути,
ох.
I
stuck
to
the
script
without
a
backup
plan
Я
придерживался
сценария
без
запасного
плана,
But
you
one
of
them
girls
with
a
backup
man
Но
ты
одна
из
тех
девушек,
у
которых
есть
запасной
мужчина.
Say
I'm
assuming
when
I
see
the
way
you
moving
Говоришь,
что
я
сам
додумываю,
видя,
как
ты
себя
ведешь,
Think
there's
someone
else
you're
choosing
Думаешь,
ты
выбрала
кого-то
другого.
'Cause
you
swear
I'm
out
here
Ведь
ты
клянешься,
что
я
тут
где-то
шляюсь,
Doing
all
the
same
things
that
you're
doing,
yeah
uh
Делаю
то
же
самое,
что
и
ты,
да.
Why
you
think
I'm
lying,
you
sounding
foolish
Почему
ты
думаешь,
что
я
лгу?
Звучишь
глупо.
I've
been
giving
you
the
truth
Я
говорил
тебе
правду,
And
you're
still
looking
for
clues
А
ты
все
еще
ищешь
улики.
Bae
I'm
not
the
enemy
Детка,
я
не
враг.
Maybe
it's
insecurities
that's
got
us
screwed
Может,
это
наша
неуверенность
нас
погубила.
'Cause
we
both
wrong
Ведь
мы
оба
неправы,
We
both
wrong
Мы
оба
неправы.
Yeah,
we
kinda
lost
in
this
love
game
Да,
мы
вроде
как
заблудились
в
этой
игре
любви,
And
we
be
catching
L's
with
no
trust
bae
И
мы
получаем
удары
судьбы
без
доверия,
детка.
'Cause
we
both
wrong
Ведь
мы
оба
неправы,
We
both
wrong
Мы
оба
неправы.
Bringing
out
the
flaws
in
each
other
Выявляем
недостатки
друг
друга,
We
keep
letting
our
past
do
us
under
Мы
позволяем
нашему
прошлому
нас
погубить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandin Jay, Dawin Polanco, Jonathan Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.