Dawn McCarthy - Only a Miner - traduction des paroles en russe

Only a Miner - Dawn McCarthytraduction en russe




Only a Miner
Только шахтёр
Poor hard workin' miners, their troubles are great
Бедные шахтёры, их горести тяжки,
So often while they're working, they meet a sad fate
За труд свой подземный платят они страшной ценой,
Killed by some accident, there's no one to tell
Случай прервёт жизни хрупкую нить,
Their mining's all over, poor miner, farewell
Шахтёр больше не встанет прощай, дорогой.
Oh, little miner killed under the ground
О, маленький шахтер, погребён под землёй,
Oh, little miner, oh, one more is gone
О, маленький шахтер, ушёл в вечный покой,
Oh, little miner, oh, one more is gone
О, маленький шахтер, ушёл в вечный покой,
Leaving his wife and four children alone
Жена и четверо детей за спиной.
Leaving his little ones out on the street
Детишки бредут по холодной тропе,
Tired, hungry, with nothing to eat
Голодные, стынут в осенней пыли,
Mama is jobless, Papa is dead
Мать без работы, отец в земле спит,
We're coal miner's children beggin' for bread
Дети шахтёра хлеба просят в пыли.
Oh, little miner killed under the ground
О, маленький шахтер, погребён под землёй,
Oh, little miner, oh, one more is gone
О, маленький шахтер, ушёл в вечный покой,
Oh, little miner, oh, one more is gone
О, маленький шахтер, ушёл в вечный покой,
Leaving his wife and four children alone
Жена и четверо детей за спиной.
When I'm in Kentucky, so often I meet
В Кентукки я вижу, как часто порой
Coal miner's children out on the street
Дети шахтёров бродят толпой.
"What are you doin' to them?" I have said
"Чем вы их кормите?" спросила я вслед,
Coal miner's children beggin' for bread
Дети шахтёров хлеба просят в ответ.
Oh, little miner killed under the ground
О, маленький шахтер, погребён под землёй,
Oh, little miner, oh, one more is gone
О, маленький шахтер, ушёл в вечный покой,
Oh, little miner, oh, one more is gone
О, маленький шахтер, ушёл в вечный покой,
Leaving his wife and four children alone
Жена и четверо детей за спиной.
Their mining's all over
Шахтёрская доля завершена.
Poor miner, farewell
Прощай же, бедняга, навек усыплён.





Writer(s): Trad, Dawn Louise Mccarthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.