Dawn Mitschele - Whistle Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawn Mitschele - Whistle Stop




Whistle Stop
Промежуточная станция
You are a whistle stop on my train
Ты - промежуточная станция в маршруте моего поезда,
You are bad news for my brain
Ты - плохая новость для моего разума.
You are a trailer for a movie
Ты - трейлер к фильму,
That I know is gonna ruin me
Который, я знаю, меня разорит.
You are something that I should not choose
Ты - то, что мне не следует выбирать,
I am a firecracker you're my fuse
Я - петарда, а ты - мой фитиль.
You better buy your ticket soon
Тебе лучше купить билет в ближайшее время,
For the next train coming through
На следующий поезд, проходящий мимо.
Otherwise we might do something
Иначе мы можем сделать что-то,
That we both know we should not do
Что, как мы оба знаем, нам не следует делать.
Because what we have could never last
Потому что то, что у нас есть, не может длиться вечно,
One of us would surely bust out
Один из нас обязательно сорвется,
The other left sad
А другой останется грустить.
Oh baby let's move on before you and I both go mad
О, милый, давай двигаться дальше, пока мы оба не сошли с ума.
Oh baby let's move on before you and I... go mad
О, милый, давай двигаться дальше, пока мы оба... не сошли с ума.
You are an itch that I can not scratch
Ты - зуд, который я не могу почесать,
You are a wave that I can not catch
Ты - волна, которую я не могу поймать.
You are a book I can't stop reading
Ты - книга, которую я не могу перестать читать,
Cause the story's got me heating up
Потому что эта история меня заводит.
You are a cool that I try to maintain
Ты - холодность, которую я пытаюсь сохранить,
You are a feeling that I can't explain
Ты - чувство, которое я не могу объяснить.
You are the hero of my dreams
Ты - герой моих снов,
Oh please stop acting like Hercules
О, пожалуйста, прекрати вести себя как Геракл,
Cause when you do you know it
Потому что, когда ты это делаешь, ты же знаешь,
Really starts to weaken up my knees
У меня начинают подкашиваться колени.
Because what we have could never last
Потому что то, что у нас есть, не может длиться вечно,
One of us would surely bust out
Один из нас обязательно сорвется,
The other left sad
А другой останется грустить.
Oh baby let's move on before you and I both go mad
О, милый, давай двигаться дальше, пока мы оба не сошли с ума.
Oh baby let's move on before you and I... go mad
О, милый, давай двигаться дальше, пока мы оба... не сошли с ума.
How could I ever forget you
Как я могу тебя забыть?
How could I ever forget you
Как я могу тебя забыть?
How could I ever forget you
Как я могу тебя забыть?
How could I ever forget you
Как я могу тебя забыть?
But I have to forget you
Но я должна тебя забыть.
I have to forget you
Я должна тебя забыть.
So if I ever see you again
Поэтому, если я когда-нибудь снова тебя увижу,
Please remember that you're my friend
Пожалуйста, помни, что ты мой друг.
Don't touch don't steal don't try to come to close to ever reveal
Не трогай, не кради, не пытайся подойти слишком близко, чтобы раскрыть
Anything underneath that you still might feel
Что-либо, что ты можешь чувствовать глубоко внутри.
Because then you might start thinking that this could be
Потому что тогда ты можешь подумать, что это может быть,
This could be something real
Это может быть что-то реальное.





Writer(s): Dawn Mitschele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.