Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Born Defect (The New Breed)
Totgeborener Defekt (Die neue Brut)
The
prayers
are
never
forgiven.
Die
Gebete
werden
niemals
vergeben.
These
saints
are
forced
to
sleep.
Diese
Heiligen
werden
gezwungen
zu
schlafen.
A
withered
redemption.
Eine
verdorrte
Erlösung.
Scorn
the
final
bits
of
faith.
Verachte
die
letzten
Reste
des
Glaubens.
The
prayers
are
never
forgiven.
Die
Gebete
werden
niemals
vergeben.
These
saints
are
forced
to
sleep.
Diese
Heiligen
werden
gezwungen
zu
schlafen.
A
withered
redemption.
Eine
verdorrte
Erlösung.
Scorn
the
final
bits
of
faith.
Verachte
die
letzten
Reste
des
Glaubens.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
hope
becomes
the
ancient.
Wenn
Hoffnung
zum
Uralten
wird.
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
hope
becomes
the
ancient.
Wenn
Hoffnung
zum
Uralten
wird.
The
still
born
defect.
Der
totgeborene
Defekt.
Defiled
and
worthless.
Geschändet
und
wertlos.
Surreal
with
redemption.
Surreal
mit
Erlösung.
Tear
apart
your
grip
on
faith.
Zerreiß
deinen
Griff
auf
den
Glauben.
The
still
born
defect.
Der
totgeborene
Defekt.
Defiled
and
worthless.
Geschändet
und
wertlos.
Surreal
with
redemption.
Surreal
mit
Erlösung.
Tear
apart
your
grip
on
faith.
Zerreiß
deinen
Griff
auf
den
Glauben.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
the
silence
takes
control.
Wenn
die
Stille
die
Kontrolle
übernimmt.
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
hope
becomes
the
ancient.
Wenn
Hoffnung
zum
Uralten
wird.
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
does
this
light
end?
Wann
endet
dieses
Licht?
When
hope
becomes
the
ancient.
Wenn
Hoffnung
zum
Uralten
wird.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristof Bathory, Mick Kenney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.