Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
alone
in
the
dark
Ich
bin
allein
im
Dunkeln
Can
I
be
where
you
are
Kann
ich
dort
sein,
wo
du
bist
You
were
gone
from
the
start
now
you
tear
me
apart,
ooh
Du
warst
von
Anfang
an
weg,
jetzt
zerreißt
du
mich,
ooh
I
gave
you
my
trust
but
you
treated
me
like
I
couldn't
see
Ich
habe
dir
mein
Vertrauen
geschenkt,
aber
du
hast
mich
behandelt,
als
ob
ich
blind
wäre
I
thought
you
were
the
one
but
I
know
that
I'll
never
be
the
girl
that
you
need,
you
need
Ich
dachte,
du
wärst
der
Richtige,
aber
ich
weiß,
dass
ich
nie
das
Mädchen
sein
werde,
das
du
brauchst,
du
brauchst
You'd
feel
the
same
Du
würdest
dasselbe
fühlen
If
you
were
at
the
back
of
her
mind
Wenn
du
in
ihren
Hintergedanken
wärst
Suddenly
the
rain
swept
away
the
dust
from
my
eye
Plötzlich
wusch
der
Regen
den
Staub
aus
meinen
Augen
I'm
alone
in
the
dark
Ich
bin
allein
im
Dunkeln
Can
I
be
where
you
are
Kann
ich
dort
sein,
wo
du
bist
You
were
gone
from
the
start
now
you
tear
me
apart,
ooh
Du
warst
von
Anfang
an
weg,
jetzt
zerreißt
du
mich,
ooh
I
gave
you
my
trust
but
you
treated
me
like
I
couldn't
see
Ich
habe
dir
mein
Vertrauen
geschenkt,
aber
du
hast
mich
behandelt,
als
ob
ich
blind
wäre
I
thought
you
were
the
one
but
I
know
that
I'll
never
be
the
girl
that
you
need,
you
need
Ich
dachte,
du
wärst
der
Richtige,
aber
ich
weiß,
dass
ich
nie
das
Mädchen
sein
werde,
das
du
brauchst,
du
brauchst
You'd
feel
the
same
Du
würdest
dasselbe
fühlen
If
you
were
at
the
back
of
her
mind
Wenn
du
in
ihren
Hintergedanken
wärst
Suddenly
the
rain
swept
away
the
dust
from
my
eye
Plötzlich
wusch
der
Regen
den
Staub
aus
meinen
Augen
I'm
alone
in
the
dark
Ich
bin
allein
im
Dunkeln
Can
I
be
where
you
are
Kann
ich
dort
sein,
wo
du
bist
You
were
gone
from
the
start
now
you
tear
me
apart,
ooh
Du
warst
von
Anfang
an
weg,
jetzt
zerreißt
du
mich,
ooh
I
gave
you
my
trust
but
you
treated
me
like
I
couldn't
see
Ich
habe
dir
mein
Vertrauen
geschenkt,
aber
du
hast
mich
behandelt,
als
ob
ich
blind
wäre
I
thought
you
were
the
one
but
I
know
that
I'll
never
be
the
girl
that
you
need,
you
need
Ich
dachte,
du
wärst
der
Richtige,
aber
ich
weiß,
dass
ich
nie
das
Mädchen
sein
werde,
das
du
brauchst,
du
brauchst
You'd
feel
the
same
Du
würdest
dasselbe
fühlen
If
you
were
at
the
back
of
her
mind
Wenn
du
in
ihren
Hintergedanken
wärst
Suddenly
the
rain
swept
away
the
dust
from
my
eye
Plötzlich
wusch
der
Regen
den
Staub
aus
meinen
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Esteban Obando Noriega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.