Paroles et traduction DAWNS - Alone
I'm
alone
in
the
dark
Я
один
в
темноте
Can
I
be
where
you
are
Могу
я
быть
там,
где
ты
сейчас
You
were
gone
from
the
start
now
you
tear
me
apart,
ooh
Тебя
не
было
с
самого
начала,
а
теперь
ты
разрываешь
меня
на
части,
оо
I
gave
you
my
trust
but
you
treated
me
like
I
couldn't
see
Я
доверился
тебе,
но
ты
обращался
со
мной
так,
словно
я
не
мог
видеть
I
thought
you
were
the
one
but
I
know
that
I'll
never
be
the
girl
that
you
need,
you
need
Я
думал,
что
ты
единственная,
но
я
знаю,
что
я
никогда
не
буду
той
девушкой,
которая
тебе
нужна,
тебе
нужно
You'd
feel
the
same
Ты
бы
почувствовал
то
же
самое
If
you
were
at
the
back
of
her
mind
Если
бы
ты
был
в
глубине
ее
сознания
Suddenly
the
rain
swept
away
the
dust
from
my
eye
Внезапно
дождь
смел
пыль
с
моих
глаз
I'm
alone
in
the
dark
Я
один
в
темноте
Can
I
be
where
you
are
Могу
я
быть
там,
где
ты
сейчас
You
were
gone
from
the
start
now
you
tear
me
apart,
ooh
Тебя
не
было
с
самого
начала,
а
теперь
ты
разрываешь
меня
на
части,
оо
I
gave
you
my
trust
but
you
treated
me
like
I
couldn't
see
Я
доверился
тебе,
но
ты
обращался
со
мной
так,
словно
я
не
мог
видеть
I
thought
you
were
the
one
but
I
know
that
I'll
never
be
the
girl
that
you
need,
you
need
Я
думал,
что
ты
единственная,
но
я
знаю,
что
я
никогда
не
буду
той
девушкой,
которая
тебе
нужна,
тебе
нужно
You'd
feel
the
same
Ты
бы
почувствовал
то
же
самое
If
you
were
at
the
back
of
her
mind
Если
бы
ты
был
в
глубине
ее
сознания
Suddenly
the
rain
swept
away
the
dust
from
my
eye
Внезапно
дождь
смел
пыль
с
моих
глаз
I'm
alone
in
the
dark
Я
один
в
темноте
Can
I
be
where
you
are
Могу
я
быть
там,
где
ты
сейчас
You
were
gone
from
the
start
now
you
tear
me
apart,
ooh
Тебя
не
было
с
самого
начала,
а
теперь
ты
разрываешь
меня
на
части,
оо
I
gave
you
my
trust
but
you
treated
me
like
I
couldn't
see
Я
доверился
тебе,
но
ты
обращался
со
мной
так,
словно
я
не
мог
видеть
I
thought
you
were
the
one
but
I
know
that
I'll
never
be
the
girl
that
you
need,
you
need
Я
думал,
что
ты
единственная,
но
я
знаю,
что
я
никогда
не
буду
той
девушкой,
которая
тебе
нужна,
тебе
нужно
You'd
feel
the
same
Ты
бы
почувствовал
то
же
самое
If
you
were
at
the
back
of
her
mind
Если
бы
ты
был
в
глубине
ее
сознания
Suddenly
the
rain
swept
away
the
dust
from
my
eye
Внезапно
дождь
смел
пыль
с
моих
глаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Esteban Obando Noriega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.