Dawud Wharnsby - Little Bird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawud Wharnsby - Little Bird




Little Bird
Птичка
Little Bird, where has your mother gone?
Птичка, куда девалась твоя мама?
Why are you here all alone?
Почему ты здесь совсем одна?
Little bird where is your nest?
Птичка, где твое гнездо?
Why are you so far from all the rest?
Почему ты так далеко от всех остальных?
Allah knows the language you speak.
Аллах знает язык, на котором ты говоришь.
And Allah can lift you high.
И Аллах может поднять тебя высоко.
Allah can bring you home again,
Аллах может вернуть тебя домой,
For Allah is stronger than I,
Ведь Аллах сильнее меня,
Allah is stronger than I.
Аллах сильнее меня.
Little Bird, I wish I could
Птичка, как бы я хотел
Understand the words you speak.
Понимать слова, которые ты говоришь.
I wish that you could spend the day with me,
Я хотел бы, чтобы ты провела день со мной,
We could sit and chat as you perch upon my knee.
Мы могли бы сидеть и болтать, пока ты сидишь у меня на коленях.
Allah knows the language you speak.
Аллах знает язык, на котором ты говоришь.
And Allah can lift you high.
И Аллах может поднять тебя высоко.
Allah can bring you home again,
Аллах может вернуть тебя домой,
For Allah is stronger than I,
Ведь Аллах сильнее меня,
Allah is stronger than I.
Аллах сильнее меня.
Little Bird, I′d love to take you home.
Птичка, я бы с радостью забрал тебя домой.
Little Bird, your eyes enchant me so.
Птичка, твои глаза так меня очаровывают.
Smiling moons in the dark night sky,
Улыбающиеся луны в темном ночном небе,
I wish that I could lift you up to fly
Мне бы так хотелось, чтобы я мог поднять тебя в небо.
Allah knows the language you speak.
Аллах знает язык, на котором ты говоришь.
And Allah can lift you high.
И Аллах может поднять тебя высоко.
Allah can bring you home again,
Аллах может вернуть тебя домой,
For Allah is stronger than I,
Ведь Аллах сильнее меня,
Allah is stronger than I.
Аллах сильнее меня.
I'll tell you a secret my Little Bird,
Я открою тебе секрет, моя птичка,
Sometimes I feel alone just like you.
Иногда я чувствую себя одиноким, как и ты.
But we should always know, Allah is nearby,
Но мы всегда должны знать, что Аллах рядом,
To hear each word we pray and kiss each tear we cry.
Чтобы услышать каждое слово, которое мы молим, и поцеловать каждую слезу, которую мы проливаем.
Allah knows the language we speak
Аллах знает язык, на котором мы говорим.
And Allah will lift us high
И Аллах поднимет нас высоко.
Allah will bring us home again
Аллах вернет нас домой.
For Allah is stronger than you and I
Ведь Аллах сильнее нас обоих.
Allah is stronger than I
Аллах сильнее меня.
Allah will bring us home again
Аллах вернет нас домой.
For Allah is stronger than you and I
Ведь Аллах сильнее нас обоих.
Allah is stronger than I.
Аллах сильнее меня.





Writer(s): Dawud Howard Wharnsby-ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.