Paroles et traduction Dax - Joker Returns
I′m
sick
but
I
already
told
you
that's
once
Я
болен,
но
я
уже
говорил
тебе,
что
это
один
раз.
That
blood
you
saw
last
time
wasn′t
fake
it's
real
I
do
my
own
stunts
Та
кровь
которую
ты
видел
в
прошлый
раз
не
была
фальшивой
она
настоящая
я
делаю
свои
собственные
трюки
That
gun
had
bullets
I
just
got
lucky
I
play
Russian
roulette
for
fun
В
этом
пистолете
были
пули
мне
просто
повезло
я
играю
в
русскую
рулетку
ради
забавы
That
knife
was
trash
I
got
it
replaced
it
didn't
cut
deep
it
was
too
blunt
Этот
нож
был
дрянью
Я
заменил
его
он
не
глубоко
резал
он
был
слишком
тупым
That
girls
still
here
she′s
sucking
my
dick
Эта
девчонка
все
еще
здесь
она
сосет
мой
член
I
might
of
been
wrong
she
may
be
the
one
Возможно,
я
ошибся,
возможно,
это
она.
We′re
not
in
love
but
in
2021
I'm
going
to
let
her
have
my
son
Мы
не
любим
друг
друга,
но
в
2021
году
я
позволю
ей
родить
моего
сына.
So
we
can
post
and
fake
happy
while
our
real
lives
come
undone
Так
что
мы
можем
публиковать
посты
и
притворяться
счастливыми
в
то
время
как
наша
реальная
жизнь
рушится
And
stay
home
and
watch
re-runs
Оставайся
дома
и
Смотри
повторы.
But
I
don′t
want
your
sympathy
Но
мне
не
нужно
твое
сочувствие.
Fuck
your
help!
К
черту
твою
помощь!
Everyone's
and
expert
on
everyone
else
except
their
fucking
selves
Каждый
и
эксперт
по
всем
остальным,
кроме
своих
гребаных
"я".
Last
time
that
I
made
a
song
I
left
a
lot
of
shit
on
that
shelf
В
прошлый
раз
когда
я
записывал
песню
Я
оставил
кучу
дерьма
на
этой
полке
′Cause
I
know
you're
to
weak
to
hear
the
truth
or
care
about
how
I
felt
Потому
что
я
знаю,
что
ты
слишком
слаб,
чтобы
услышать
правду
или
позаботиться
о
том,
что
я
чувствую.
And
oh
Hi
comment
section!
И
о,
Привет,
раздел
комментариев!
Did
you
know
your
words
describe
you
Знаешь
ли
ты,
что
твои
слова
описывают
тебя?
And
not
me
and
bounce
back
И
не
я,
а
отскакиваю
назад.
′Cause
in
life
we
project
our
insecurities
on
people
we
wish
we
could
be
Потому
что
в
жизни
мы
проецируем
нашу
неуверенность
на
тех,
кем
хотели
бы
быть.
While
blinded
by
the
fact
that
we're
our
own
biggest
and
worst
enemies
В
то
время
как
мы
ослеплены
тем
фактом,
что
мы
сами
себе
самые
большие
и
злейшие
враги.
You
don't
know
me,
you
knew
me
Ты
не
знаешь
меня,
ты
знал
меня.
You
thought
JOKER
was
a
joke
that
shits
my
life
this
ain′t
no
movie
Ты
думал
что
Джокер
это
шутка
которая
портит
мне
жизнь
это
не
кино
You
torment
me
and
you
abuse
me
Ты
мучаешь
меня
и
издеваешься
надо
мной.
Haunt
me,
chase
me
and
amuse
me
Преследуй
меня,
преследуй
меня
и
развлекай
меня.
I′m
at
war
inside
my
mind
my
OPS
are
black
they
hide
at
night
У
меня
в
голове
война
мои
операции
черные
они
прячутся
по
ночам
Like
I'm
playing
Call
of
Duty
Как
будто
я
играю
в
Call
of
Duty
I′m
depressed
but
cancel
culture
causes
me
to
say
that
loosely
Я
подавлен,
но
культура
отмены
заставляет
меня
говорить
это
свободно.
Why
do
you
Judge
if
your
not
JUDY
Почему
ты
осуждаешь,
если
ты
не
Джуди?
You
ain't
my
friend
you′re
dead
to
me
Ты
мне
не
друг
ты
для
меня
мертв
After
what
you've
done
I
feel
like
uzi
После
того
что
ты
сделал
я
чувствую
себя
УЗИ
I′m
done
dealing
with
these
Groupies
Мне
надоело
иметь
дело
с
этими
фанатками.
When
they
see
me
they
sea
food
I
feel
like
sushi
Когда
они
видят
меня
они
едят
море
я
чувствую
себя
как
суши
Oh
it's
funny
right
'cause
it′s
not
happening
to
you
О,
это
забавно,
потому
что
это
происходит
не
с
тобой.
I
wear
a
size
13
men′s
Я
ношу
мужской
костюм
13
го
размера
There's
no
damn
way
you
could
walk
in
my
shoes
Ты
ни
за
что
не
сможешь
оказаться
на
моем
месте.
Take
this
pain
and
do
what
I
do
Прими
эту
боль
и
делай
то,
что
делаю
я.
While
making
songs
that
people
use
Во
время
создания
песен,
которые
люди
используют
To
get
through
shit
I
can′t
get
through
Чтобы
пройти
через
дерьмо,
через
которое
я
не
могу
пройти.
While
they
laugh,
hate,
destroy,
and
constantly
ridicule
В
то
время
как
они
смеются,
ненавидят,
разрушают
и
постоянно
насмехаются.
You
guys
are
pitiful,
you
take
my
words
and
you
twist
them
Вы,
ребята,
жалкие,
вы
берете
мои
слова
и
искажаете
их.
That's
why
I
don′t
want
to
do
interviews
Вот
почему
я
не
хочу
давать
интервью.
I
told
my
mom
I
was
suicidal
Я
сказал
маме,
что
я
самоубийца.
And
she
cried
and
then
screamed
what
the
he'll
has
got
into
you
И
она
заплакала
а
потом
закричала
Какого
черта
он
на
тебя
нашпиговал
I
don′t
know
mom,
maybe
those
people
who
laugh,
hate,
spin
the
truth
Я
не
знаю,
мама,
может
быть,
те
люди,
которые
смеются,
ненавидят,
прячут
правду.
And
pray
you
fail
and
once
you
do-
ha
ha
ha
ha
ha
И
молю
вас
не
получится
и
как
только
вы
это
сделаете
- ха-ха-ха-ха-ха
They
start
kicking
you
Они
начинают
пинать
тебя
ногами.
Fuck,
they
tried
to
put
try
me
in
a
hospital
bed
Черт,
они
пытались
уложить
меня
на
больничную
койку.
Diagnose
me
and
stuff
me
with
meds
Поставь
мне
диагноз
и
напичкай
лекарствами
All
it
ever
did
was
fuck
up
my
head
Все,
что
он
когда-либо
делал,
это
испортил
мне
голову.
They
Anti
depress
you
Они
успокаивают
тебя.
Until
you're
depressed
again
Пока
ты
снова
не
впадешь
в
депрессию.
And
then
you
depend
on
the
pills
И
тогда
ты
зависишь
от
таблеток.
That
made
you
independent
Это
сделало
тебя
независимой.
I'm
stuck
in
a
cycle
Я
застрял
в
замкнутом
круге.
I′m
the
hero,
villain,
traitor
and
somebody
else′s
idol
Я
герой,
злодей,
предатель
и
чей-то
кумир.
I
make
songs
about
my
broken
heart
and
about
Bible
Я
пишу
песни
о
своем
разбитом
сердце
и
о
Библии.
If
you
feel
depressed
or
wanna
kill
yourself
I'm
not
liable
Если
ты
чувствуешь
депрессию
или
хочешь
покончить
с
собой
я
не
несу
ответственности
Let
me
clarify
and
get
this
straight
Позвольте
мне
прояснить
и
прояснить
ситуацию
I
make
songs
that
no
one
else
can
make
Я
сочиняю
песни,
которые
никто
другой
не
может
сочинить.
That
millions
love
′cause
they
relate
Что
миллионы
любят,
потому
что
они
связаны
друг
с
другом.
Then
get
half
the
recognition
but
twice
the
hate
Тогда
получишь
половину
признания,
но
вдвое
больше
ненависти.
Then
Reinvest
and
do
it
all
again
Затем
реинвестируйте
и
сделайте
все
это
снова
At
a
quicker
speed
than
anyone
driving
in
my
lane
На
большей
скорости,
чем
кто-либо,
едущий
по
моей
полосе.
Then
I
smile
and
wave,
work
and
slave,
talk
to
my
fans
everyday
Затем
я
улыбаюсь
и
машу
рукой,
работаю
и
рабствую,
каждый
день
разговариваю
со
своими
поклонниками
While
you
troll
and
only
take
breaks
to
take
a
shit
or
masturbate
Пока
ты
троллишь
и
делаешь
перерывы
только
для
того
чтобы
посрать
или
подрочить
Then
claim
my
life's
a
piece
of
cake
А
потом
заявляю,
что
моя
жизнь
- кусок
пирога.
Like
you
could
somehow
do
it
even
though
Как
будто
ты
каким
то
образом
можешь
это
сделать
хотя
We
know
you
wouldn′t
'cause
you′re
to
God
damn
afraid
Мы
знаем,
что
ты
этого
не
сделаешь,
потому
что
ты
чертовски
боишься.
Don't
even
join
my
circus
this
time
I'm
not
in
the
mood
Даже
не
присоединяйся
к
моему
цирку
на
этот
раз
я
не
в
настроении
Go
listen
to
that
mainstream
music
Иди
послушай
эту
мейнстрим
музыку
Or
whatever
you
friends
think
is
cool
Или
все
что
вы
друзья
считаете
крутым
I′ll
sit
here
and
play
the
fool,
while
you
drool
Я
буду
сидеть
здесь
и
валять
дурака,
пока
ты
будешь
пускать
слюни.
And
drown
inside
my
tears
that
fill,
Olympic
pools
И
утонуть
в
моих
слезах,
которые
наполняют
олимпийские
бассейны.
Even
Michael
Phelps
couldn′t
endure,
Furthermore
Более
того,
даже
Майкл
Фелпс
не
мог
этого
вынести.
I'm
tired
of
drinking
and
waking
up
on
the
floor
Я
устал
пить
и
просыпаться
на
полу.
Tired
of
living
a
life
I
cannot
afford
Я
устал
жить
жизнью,
которую
не
могу
себе
позволить.
Tired
of
living
my
life
for
people
who
never
saw
me
Я
устал
жить
для
людей,
которые
никогда
меня
не
видели.
As
equal
who
hate
me
and
just
try
to
ignore
Как
равные,
которые
ненавидят
меня
и
просто
пытаются
игнорировать.
No
more,
it′s
war,
I'm
evening
this
score
Хватит,
это
война,
я
забираю
этот
счет.
Killing
everyone
that
walks
through
that
doors
Убивая
всех,
кто
проходит
через
эти
двери.
And
tells
me
I
need
wings
to
soar
И
говорит
мне,
что
мне
нужны
крылья,
чтобы
парить.
So
let
me
take
the
knife
the
gun
and
stop
pointing
them
at
myself
Так
что
позволь
мне
взять
нож
пистолет
и
перестать
наводить
их
на
себя
I′ve
hurt
enough
it's
time
for
you
to
feel
it
along
everyone
else
Мне
уже
достаточно
больно,
пришло
время
тебе
почувствовать
это
вместе
со
всеми
остальными.
Society
needs
sobriety
Общество
нуждается
в
трезвости.
We
put
people
down
for
notoriety
Мы
унижаем
людей
ради
славы.
Love
in
public
but
destroy
them
privately
Любите
на
людях,
но
уничтожайте
их
в
частном
порядке.
Adding
creating
anxiety
Добавляя
создавая
тревогу
Then
we
want
love
and
don′t
get
it
oh
the
irony
Тогда
мы
хотим
любви
и
не
получаем
ее
о
Ирония
судьбы
This
was
a
poem
I
wrote
in
my
diary
Это
было
стихотворение,
которое
я
написал
в
своем
дневнике.
Fighting
demons
deep
inside
of
me
Борьба
с
демонами
глубоко
внутри
меня
I
feel
alone
yet
I'm
constantly
fighting
for
privacy
seeking
truth
Я
чувствую
себя
одиноким
и
все
же
я
постоянно
борюсь
за
уединение
в
поисках
правды
While
everyone
I
know
lies
to
me
В
то
время
как
все,
кого
я
знаю,
лгут
мне.
It's
ironic
′cause
people
who
knew
me
the
best
didn′t
support
me
Ирония
в
том,
что
люди,
которые
знали
меня
лучше
всех,
не
поддерживали
меня.
Until
I
finally
made
it
now
they
wanna
fake
it
and
act
like
they
love
me
Пока
я
наконец
не
добился
этого,
теперь
они
хотят
притворяться
и
делать
вид,
что
любят
меня.
When
I
know
they
don't
even
like
me
Когда
я
знаю,
что
я
им
даже
не
нравлюсь.
You
ain′t
slick
Ты
не
скользкий.
I
remember
the
day
dude
fucked
my
bitch
Я
помню
тот
день
когда
чувак
трахнул
мою
сучку
I
remember
rejection
after
rejection
Я
помню
отказ
за
отказом.
And
going
home
wanting
to
slit
my
wrists
И
иду
домой,
желая
перерезать
себе
вены.
I
remember
that
coach
who
said
I
wasn't
shit
Я
помню
того
тренера
который
сказал
что
я
не
дерьмо
Then
took
my
fucking
scholarship
А
потом
забрал
свою
гребаную
стипендию
And
all
those
kids
who
used
to
bully
me
because
I
didn′t
fit
in
И
все
эти
дети,
которые
издевались
надо
мной,
потому
что
я
не
вписывался
в
общество.
How
does
it
feel?
Каково
это?
When
you
see
me
now
Когда
ты
видишь
меня
сейчас
They
say
if
you're
alone
and
fall
it
doesn′t
make
a
sound
Говорят,
если
ты
один
и
падаешь,
это
не
издает
ни
звука.
What
goes
up
must
come
down
То,
что
поднимается,
должно
упасть.
Unless,
you
get
a
knife
and
cut
a
smile
so
you
never
frown
Если
только
ты
не
возьмешь
нож
и
не
вырежешь
улыбку,
чтобы
никогда
не
хмуриться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nwosu Jr., Alex Nour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.