Paroles et traduction Dax - Suffocating
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tired
man
Я
устал,
малышка.
Sometimes
I
just
sit
in
my
room
and
hold
my
breath
Иногда
я
просто
сижу
в
своей
комнате
и
задерживаю
дыхание.
And
let
all
the
pressure
and
anxiety
build
up
И
позволяю
всему
этому
давлению
и
тревоге
нарастать.
And
just
let
the
time
pass
by
И
просто
позволяю
времени
идти
своим
чередом.
At
first,
I
couldn't
breathe
Сначала
я
не
мог
дышать.
Now
I'm
suffocating
(suffocating)
Теперь
я
задыхаюсь
(задыхаюсь).
Maybe
the
pressure
from
the
fame
isn't
worth
what
I'm
chasing
(I
don't
know)
Может
быть,
давление
от
славы
не
стоит
того,
за
чем
я
гонюсь
(я
не
знаю).
I
used
to
say
God's
playing
Раньше
я
говорил,
что
это
Бог
играет.
Now
the
devil's
on
my
team
acting
foul
and
it's
all
flagrant
Теперь
дьявол
в
моей
команде
ведёт
себя
отвратительно,
и
это
вопиюще.
Tryna
push
me
off
the
path
that
I'm
steady
paving
Пытается
столкнуть
меня
с
пути,
который
я
упорно
прокладываю.
Sin
is
the
currency
and
every
day
I'm
making
payments
(every
day)
Грешность
– это
валюта,
и
каждый
день
я
совершаю
платежи
(каждый
день).
I
don't
wanna
live
in
it
but
I
heard
a
saying
Я
не
хочу
жить
этим,
но
я
слышал
поговорку:
"Good
knows
evil
'cause
the
houses
are
both
adjacent"
"Добро
познаёт
зло,
потому
что
их
дома
стоят
рядом".
I
don't
know
if
I
should
go
for
these
goals
Я
не
знаю,
стоит
ли
мне
гнаться
за
этими
целями.
I've
seen
people
gain
the
world
but
lose
their
souls
Я
видел,
как
люди
обретали
мир,
но
теряли
свои
души.
My
anxiety
is
building
as
the
weight
of
it
grows
Моя
тревога
нарастает,
по
мере
того
как
её
груз
становится
тяжелее.
I
succumb
myself
in
privacy
inside
my
home
Я
прячусь
в
уединении
своего
дома.
And
I
barely
answer
calls
and
when
I
see
my
phone
И
почти
не
отвечаю
на
звонки,
а
когда
вижу
свой
телефон,
I'm
reminded
that
the
real
feeling
of
being
alone
is
having
millions
(real
feeling)
Мне
напоминают,
что
истинное
чувство
одиночества
– это
иметь
миллионы
(истинное
чувство)
Who
love
you
but
can
leave
you
or
say
that
they
Тех,
кто
любит
тебя,
но
может
бросить
или
сказать,
что
они
Hate
you
at
the
moment,
they
don't
fuck
with
a
song
Ненавидят
тебя
в
данный
момент,
им
не
нравится
какая-то
песня.
I
used
to
laugh
it
off
Раньше
я
просто
смеялся
над
этим.
Now
I
hold
my
breath
and
suffocate
Теперь
я
задерживаю
дыхание
и
задыхаюсь.
Then
I
sit
and
wait,
just
to
see
if
I
can
kill
the
hate
Потом
сижу
и
жду,
просто
чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
убить
эту
ненависть.
And
as
I'm
fleeting,
I
see
God
at
the
heaven's
gates
И
пока
я
ускользаю,
я
вижу
Бога
у
небесных
врат.
Then
come
back
down
to
fight
another
day
Потом
возвращаюсь,
чтобы
сражаться
ещё
один
день.
Then
I
grab
that
same
phone
and
smile
and
wave
Затем
беру
тот
же
телефон,
улыбаюсь
и
машу.
And
pour
my
empty
heart
into
a
song
that
they
won't
praise
И
вливаю
своё
опустошённое
сердце
в
песню,
которую
они
не
оценят.
They
say
patience
is
the
key,
but
they
didn't
tell
me
Они
говорят,
что
терпение
– ключ
ко
всему,
но
они
не
сказали
мне,
While
I
wait,
I'll
be
locked
inside
a
steel
cage
Что
пока
я
жду,
я
буду
заперт
в
стальной
клетке.
Something's
wrong,
I
feel
claustrophobic
Что-то
не
так,
я
чувствую
клаустрофобию.
I'm
stuck
living
in
the
past
and
not
the
moment
Я
застрял,
живя
прошлым,
а
не
настоящим.
Or
the
future
where
my
life
is
only
more
broken
Или
будущим,
где
моя
жизнь
будет
только
более
разбитой.
'Cause
those
wounds
from
the
past
are
still
open
Потому
что
те
раны
из
прошлого
всё
ещё
открыты.
I
take
sips
of
love,
and
every
single
time
it's
poison
Я
делаю
глотки
любви,
и
каждый
раз
это
яд.
I
see
women
who
can't
see
past
my
employment
Я
вижу
женщин,
которые
не
могут
видеть
дальше
моей
работы.
Or
see
me
as
enjoyment
so
I
can't
enjoy
it
'cause
the
ride's
temporary
Или
видят
во
мне
просто
развлечение,
поэтому
я
не
могу
наслаждаться
этим,
потому
что
поездка
временная.
And
they
leave
once
they
crash
and
destroy
it
И
они
уходят,
как
только
разбивают
и
уничтожают
всё.
I
don't
think
this
life
is
healthy,
why
didn't
anybody
tell
me?
Я
не
думаю,
что
эта
жизнь
здоровая,
почему
мне
никто
не
сказал?
Everybody
want
help
but
nobody
wanna
help
me
Все
хотят
помощи,
но
никто
не
хочет
помочь
мне.
I'm
an
ATM,
a
therapist
and
everybody's
friendly
Я
банкомат,
психотерапевт,
и
все
такие
дружелюбные.
And
they
hide
their
real
intentions,
but
my
mind
won't
let
me
И
скрывают
свои
истинные
намерения,
но
мой
разум
не
позволяет
мне
обмануться.
If
I
make
a
sad
song,
don't
ask
me
if
I'm
happy
Если
я
напишу
грустную
песню,
не
спрашивай
меня,
счастлив
ли
я.
Fuck
a
hook,
my
pain
isn't
catchy
К
чёрту
хук,
моя
боль
не
заразна.
If
you
relate,
or
worse
feel
badly
Если
ты
понимаешь,
о
чём
я,
или,
что
ещё
хуже,
тебе
плохо,
Fucking
pity
me
at
least
and
check
in
if
you
at
me
Пожалей
меня,
по
крайней
мере,
и
поинтересуйся,
как
у
меня
дела.
That's
the
only
way
I'll
know
who
it
touches
Это
единственный
способ
узнать,
до
кого
я
достучался.
That's
why
I
stay
awake
and
answer
DMs
by
the
hundreds
Вот
почему
я
не
сплю
и
отвечаю
на
сотни
сообщений.
So
I
don't
lose
myself
Чтобы
не
потерять
себя
And
fill
my
stomach
with
the
feeling
that
I'm
here
just
to
suffocate
for
nothing
И
не
наполнить
желудок
чувством,
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
задохнуться
впустую.
If
you
know
real
pain,
then
you
see
it
when
you
look
me
in
my
eyes
Если
ты
знаешь
настоящую
боль,
ты
увидишь
её,
когда
посмотришь
мне
в
глаза.
I
try
to
hide
it
but
they
do
not
lie
Я
пытаюсь
скрыть
её,
но
они
не
лгут.
I
wanna
sleep
but
if
I
try
Я
хочу
спать,
но
если
я
попытаюсь,
The
demons
who
creep
in
my
dreams
will
collide
Демоны,
что
крадутся
в
моих
снах,
столкнутся.
So
I
stay
up
and
I
stare
at
the
ceiling
Поэтому
я
не
сплю
и
смотрю
в
потолок.
And
ask
myself
if
I
should
even
share
these
feelings
И
спрашиваю
себя,
стоит
ли
мне
вообще
делиться
этими
чувствами.
Then
I
hear
a
voice
in
the
distance
from
a
ghost-like
image
Затем
я
слышу
голос
вдалеке,
от
призрачного
образа,
Saying
my
pain
could
be
somebody's
healing
Который
говорит,
что
моя
боль
может
стать
чьим-то
исцелением.
So
I
close
my
eyes
and
drift
to
the
place
that
inspires
these
lyrics
Поэтому
я
закрываю
глаза
и
переношусь
в
то
место,
которое
вдохновляет
меня
на
эти
песни.
And
as
I
see
flames
and
I
scream
И
пока
я
вижу
пламя
и
кричу,
I
pray
it's
a
place
you'll
never
have
to
visit
Я
молюсь,
чтобы
ты
никогда
не
посетил
это
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nwosu Jr, Nejc Razpotnik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.