Paroles et traduction Dax feat. Tom MacDonald - Propaganda
Don't
lose
yourself
Не
теряй
себя,
And
all
I
see
is
propaganda
in
the
world
Я
вижу
вокруг
одну
только
пропаганду,
All
I
see
is
propaganda
Одну
только
пропаганду.
And
all
I
see
is
propaganda,
propaganda
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда,
пропаганда,
And
all
I
see
is
propaganda,
propaganda
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда,
пропаганда,
And
all
I
see
is
propaganda,
propaganda
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда,
пропаганда,
And
all
I
see
is
propaganda,
propaganda
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда,
пропаганда.
Yeah,
united
we
stand,
divided
we
fall
Да,
вместе
мы
сила,
поодиночке
мы
падаем.
New
Year's
Eve,
they've
been
dropping
the
ball
В
новогоднюю
ночь
они
всё
испортили.
Independent,
how
we're
denting
the
game
Независимые,
мы
меняем
правила
игры,
We
don't
write
to
the
sound
of
applause
Мы
не
пишем
под
звук
аплодисментов.
Hidden
truths,
dotted
lines
Скрытая
правда,
пунктирные
линии,
Ain't
never
signed,
stood
and
remained
a
boss
Никогда
не
подписывал
контракты,
оставался
боссом
In
a
world
that
is
full
of
facades
В
мире,
полном
обмана,
Where
if
you
speak,
you
get
nailed
to
a
cross
Где
если
ты
выскажешься,
тебя
распнут
на
кресте.
I
won't
be
silent,
I
am
outspokеn
Я
не
буду
молчать,
я
говорю
открыто,
I
am
the
product
of
pain
Я
— порождение
боли,
So
when
you
see
my
name,
know
famе
Поэтому,
когда
ты
видишь
моё
имя,
знай,
милая,
Could
never
break
down
a
brain
that
is
already
broken
Слава
не
сломит
мой
разум,
он
уже
сломлен.
Every
wound
is
a
pain
devotion
Каждая
рана
— это
преданность
боли,
They
fill
words
as
I
purge
emotion
Они
наполняют
слова,
пока
я
изливаю
эмоции.
Scabs
tear
as
I
drop
Рубцы
рвутся,
когда
я
выпускаю
Hits
that
bleed
lies
from
demonic
omens
Хиты,
из
которых
сочится
ложь
демонических
предзнаменований.
The
system
decides,
we
spend
and
we
buy
Система
решает,
мы
тратим
и
покупаем,
While
most
of
our
time
we
spend
in
bed
В
то
время
как
большую
часть
времени
мы
проводим
в
постели.
The
dreams
we
have
all
stay
inside
Все
наши
мечты
так
и
остаются
внутри,
We
sleep
and
wake,
then
live
with
regret
Мы
спим,
просыпаемся
и
живём
с
сожалением.
The
price
of
life
is
half
the
cost
Цена
жизни
— это
половина
стоимости,
The
price
of
fame
could
cost
your
head
Цена
славы
может
стоить
тебе
головы,
If
infamy
is
what
you
seek
Если
ты
ищешь
дурную
славу
And
propaganda's
what
you
spread
И
распространяешь
пропаганду.
And
all
I
see
is
propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда),
Propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
Пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда).
And
all
I
see
is
propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда),
Propaganda
(and
all
I
ever
see
is
propaganda)
Пропаганда
(и
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда).
And
all
I
see
is
propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда),
Propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
Пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда),
And
all
I
see
is
propaganda,
propaganda
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда,
пропаганда.
Look
what
they
did,
indoctrinated
Посмотри,
что
они
сделали,
одурманили,
They
convinced
us
all
that
everything
we
say
is
racist
Они
убедили
всех
нас,
что
всё,
что
мы
говорим,
— расизм,
And
blood
will
change
it
И
кровь
всё
изменит.
That's
what
happens,
y'all
need
balance
Вот
что
происходит,
вам
всем
нужен
баланс,
Y'all
need
blacks
and
whites
and
lefts
and
rights
to
stop
the
madness
Вам
нужны
чёрные
и
белые,
левые
и
правые,
чтобы
остановить
это
безумие.
They
planned
it
(they
did)
Они
это
спланировали
(они
сделали
это).
It's
Trump
or
Biden,
we
all
been
divided,
riot
in
the
streets
Трамп
или
Байден,
мы
все
разделены,
беспорядки
на
улицах.
Elections
have
always
been
rigged,
I
ain't
surprised
if
somebody
cheats
Выборы
всегда
были
подтасованы,
я
не
удивлюсь,
если
кто-то
сжульничает.
All
I
see
is
pentagrams
of
the
propaganda,
but
our
priority's
a
vaccine
Всё,
что
я
вижу,
— это
пентаграммы
пропаганды,
но
наш
главный
приоритет
— вакцина.
It
ain't
hard
for
wolves
to
find
a
flock
when
the
sheep
are
fast
asleep
(wake
up)
Волкам
нетрудно
найти
стадо,
когда
овцы
крепко
спят
(проснитесь).
Too
many
people
lack
character,
too
many
journalists
scaring
you
Слишком
многим
людям
не
хватает
характера,
слишком
много
журналистов
пугают
тебя,
Too
many
pencils
attempting
to
rewrite
the
constitution,
they
probably
gon'
tear
it
up
Слишком
много
карандашей
пытаются
переписать
конституцию,
они,
вероятно,
разорвут
её
на
части.
I
love
the
country,
but
I
don't
trust
the
people
taking
care
of
us
Я
люблю
свою
страну,
но
я
не
доверяю
людям,
которые
о
нас
заботятся.
We
went
to
bed
with
the
American
dream,
we
woke
up
in
Nightmerica
Мы
легли
спать
с
американской
мечтой,
а
проснулись
в
«Ночной
Америке».
And
all
I
see
is
propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда),
Propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
Пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда).
And
all
I
see
is
propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда),
Propaganda
(and
all
I
ever
see
is
propaganda)
Пропаганда
(и
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда).
And
all
I
see
is
propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда),
Propaganda
(all
I
see
is
propaganda)
Пропаганда
(всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда),
And
all
I
see
is
propaganda,
propaganda
И
всё,
что
я
вижу,
— это
пропаганда,
пропаганда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Macdonald, Alex Nour, Daniel Nwosu Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.