Dax feat. Yelawolf - Fame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dax feat. Yelawolf - Fame




LexNour
ЛекСнур
Yeah, just bought a black Bentley truck, but I got no black tuxedo
Да, только что купил черный грузовик "Бентли", но у меня нет черного смокинга
I ain't even put a post up, givin' no fucks, no ego
Я даже не разместил пост, не трахаюсь, не эгоистичен.
Huh, know that's a lie, homie
Ха, знай, что это ложь, братан
We all got a little bit of high rise, homie
Мы все немного поднаторели, братан
A PBR, yeah, but I got bub on a shelf
PBR, да, но у меня есть bub на полке
I'm in love with myself, won't die lonely
Я влюблен в себя, не умру в одиночестве.
You asking "Why not, why me?" homie
Вы спрашиваете: "Почему нет, почему я?" друг
Get tough, don't cry on me
Будь жестким, не плачь по мне
Bitch, I suffered to get rich
Сука, я страдал, чтобы разбогатеть
I became a president, but they can't put a tie on me
Я стал президентом, но они не могут надеть на меня галстук
Gave my mama a new whip, a CVO clean as a new Q-tip
Подарил моей маме новый хлыст, CVO, чистый, как новая ватная палочка
A Harley Davidson trike, the hard way to spend right
Мотодельтаплан Harley Davidson, трудный способ потратить правильно
I gave part of my life just to do this
Я отдал часть своей жизни только для того, чтобы сделать это
And gave part of my heart when Shawty Fatt died
И отдал часть своего сердца, когда Малышка Фатт умерла
Know my brother wasn't on the block, crack guy
Знаю, что мой брат не был в квартале, наркоман
Blood on my face from the shot, trap side
Кровь на моем лице от выстрела, сторона ловушки
I didn't realize I was baptized at the time
В то время я не осознавал, что был крещен
But the time was a rhyme I confined and compartmentalized
Но время было рифмой, которую я ограничил и разделил на части
I built like a builder, milled and I drilled up
Я строил как строитель, фрезеровал и сверлил
Dirt to a tiller, marginalized
Грязь к румпелю, маргинализованный
And part of its pride
И часть его гордости
The other part of it is my eyes
Другая часть этого - мои глаза
What I've seen, what I've done, what I've lost, what I've won
Что я видел, что я сделал, что я потерял, что я выиграл
I was made to become that guy
Я был создан, чтобы стать этим парнем
So when the stage lights hit the boy
Итак, когда огни сцены осветили мальчика
In the leather jacket, that's me at the steeple
В кожаной куртке, это я на колокольне
Rock and roll, here's the church
Рок-н-ролл, вот церковь
Rock and roll, here's the people
Рок-н-ролл, вот люди
And we're all evil
И мы все злые
Always wanting something new
Всегда хочется чего-то нового
To be famous people
Быть знаменитыми людьми
We've been watching over you
Мы присматривали за тобой
We are (we are) evil (evil)
Мы (мы есть) злые (злые)
Always wantin' something new (always wanting something)
Всегда хочу чего-то нового (всегда чего-то хочу)
To be famous (famous) people (people)
Быть знаменитыми (знаменитыми) людьми (people)
We've been watching over you
Мы присматривали за тобой
Yeah, they been watchin' and lookin' right through a peephole
Да, они наблюдали и смотрели прямо в глазок
Claim fame is nice, so I'ma need some insurance on it
Утверждать, что слава - это хорошо, так что мне нужна какая-то страховка на этот счет
So I can get half of what it equals (yeah)
Так что я могу получить половину того, чему это равно (да)
The other half in case I turn evil
Другая половина на случай, если я стану злым
Is reparations for the misled people
Это репарации для введенных в заблуждение людей
I never meant to do that
Я никогда не хотел этого делать
But in between the alcohol and shows and couple of bad hoes
Но в перерывах между алкоголем, шоу и парой плохих шлюх
I may of feel a bit off track
Возможно, я чувствую себя немного не в своей тарелке
See, I was never meant fall in line, every track was a stand
Видишь ли, мне никогда не суждено было встать в очередь, каждый трек был подставкой
I don't walk left-right 'less we talking 'bout a marchin' band
Я не хожу направо-налево, если мы не говорим о марширующей группе.
The headspace that I'm in, got these people looking at me like I'm Martian Man
Свободное пространство, в котором я нахожусь, заставляет этих людей смотреть на меня, как на марсианина.
They try butter me up, margarine
Они пытаются намазать меня маслом, маргарином
Said my soul was the cost to trend
Сказал, что моя душа была ценой тренда
And my consciousness, and as a result
И мое сознание, и в результате
I ain't never fuckin' pickin' up the call again
Я, блядь, больше никогда не отвечу на звонок.
I don't give a fuck what you say, I ain't never gon' change, bitch
Мне похуй, что ты говоришь, я никогда не изменюсь, сука
I came and I did it my way
Я пришел и сделал это по-своему
I got the crowd packed, screamin' words back
Я собрал толпу, выкрикивая слова в ответ
Saying "Dax" every time I hit the goddamn stage
Говорю "Дакс" каждый раз, когда выхожу на чертову сцену
Pussy, you ain't gonna touch what I made
Киска, ты не прикоснешься к тому, что я приготовил.
Don't you ever try to say that you know or you feel my pain
Никогда не пытайся сказать, что ты знаешь или чувствуешь мою боль
We not the same, I'm off the chain
Мы не одинаковые, я сорвался с цепи
I'm in the storm, but meant to reign
Я в шторме, но предназначен для того, чтобы править
And I ain't fuckin' with bad vibes, Dax is an American past time
И я не трахаюсь с плохими флюидами, Дакс - американец прошлого времени.
Blowin' up on defeat like a landmine
Взрываюсь от поражения, как на мине
So don't ever ask why I'm the bad guy
Так что никогда не спрашивай, почему я плохой парень
'Cause that's what happens when you something they can't find
Потому что вот что происходит, когда ты что-то, чего они не могут найти.
As I look into my eyes and pass by the mirror lies
Когда я смотрю в свои глаза и прохожу мимо зеркала, оно лежит
I see someone broken inside
Я вижу, что кто-то сломлен внутри
That hides as the fame deprives
Что скрывает, как слава лишает
But helps build the life that they all define as one of a kind
Но помогает построить жизнь, которую все они определяют как единственную в своем роде
We are evil
Мы - зло
Always wanting something new
Всегда хочется чего-то нового
To be famous people
Быть знаменитыми людьми
We've been watching over you
Мы присматривали за тобой
We are (we are) evil (evil)
Мы (мы есть) злые (злые)
Always wantin' something new (always wanting something)
Всегда хочу чего-то нового (всегда чего-то хочу)
To be famous (famous) people (people)
Быть знаменитыми (знаменитыми) людьми (people)
We've been watching over you
Мы присматривали за тобой
(We are evil)
(Мы - зло)
(Always wanting something new)
(Всегда хочется чего-то нового)
(We are evil)
(Мы - зло)
(Always wanting something)
(Всегда чего-то желая)





Writer(s): Michael Wayne, Alex Nour, Daniel Nwosu Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.