Paroles et traduction Day - Csak Egy Dal A Fatertól
Csak Egy Dal A Fatertól
Just One Song From Dad
Nincsenek
nagy
terveim,
csak
annyi,
szeretném
minden
tudásomat
neked
át
adni
I
don't
have
big
plans,
only
to
give
you
all
my
knowledge,
Megóvni
a
rossztól,
hisz
a
világ
oly
kegyetlen,
de
úgysem
tudlak,
nincs
olyan
győztes,
aki
veretlek.
Protect
you
from
evil,
because
the
world
is
so
cruel,
but
I
can't
anyway,
there
is
no
winner
who
can
defeat
you.
Szeretném,
ha
jó
lennél,
figyelj
másokra
is,
mindig
maradj
meg
embernek,
az
élet
bárhova
visz.
I
want
you
to
be
good,
pay
attention
to
others
too,
always
stay
human,
no
matter
where
life
takes
you.
Mindig
küzdj!...mindig
küzdj
az
igazadért,
magadért,
akit
szeretsz,
azokér',
az
igaz
szavakér'...
Always
fight!...always
fight
for
what's
right,
for
yourself,
for
the
one
you
love,
for
the
ones
you
love,
for
the
true
words...
Ne
higgy
a
sok
hazug
szónak,
akik
szerint
nincsen
szerelem.mindig
szeresd
édesanyád,
én
is
szeretem!
Lesznek,
akik
megpróbálnak
rajtad
majd
átlépni,
erős
leszel,
ha
sikerül
a
sok
rosszat
átélni.
Don't
believe
the
many
lying
words
of
those
who
say
there
is
no
love.
Always
love
your
mother,
I
love
her
too!
There
will
be
people
who
will
try
to
step
over
you,
you
will
be
strong
if
you
manage
to
survive
all
the
bad
things.
Ránk
mindig
számíthatsz,
ha
baj
van,
ha
támasz
kell,
ha
válasz
kell
törünk
téged
semmi
sem
választ
el.
You
can
always
count
on
us
if
there's
trouble,
if
you
need
support,
if
you
need
answers,
we'll
break
you,
nothing
will
separate
you.
Te
érték
vagy!
értékesebb
mindennél.akkor
lennék
nyugodt,
ha
örökre
itt
lennél
mellettem,
de
elengedlek,
ha
menned
kell
You
are
a
value!
More
valuable
than
anything.
I
would
be
at
ease
if
you
were
here
with
me
forever,
but
I'll
let
you
go
if
you
have
to
go.
Fel
a
fej,
csak
anyát,
apát
soha
ne
felejtsd
el!
Nem
fogom
a
kezed,
csak
kísérlek
az
utadon.
Head
up,
never
forget
your
mom
and
dad!
I
won't
hold
your
hand,
I'll
just
accompany
you
on
your
journey.
Remélem
egyszer
összeérünk
ugyanakkor,
ugyanott
I
hope
we
meet
again
someday,
at
the
same
time,
at
the
same
place.
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Remélem
minden
valóra
válik,
amit
leírok
I
hope
everything
I
write
comes
true.
Remélem
az
életedben
a
forgatókönyvet
te
írod
I
hope
you
write
the
script
of
your
life.
Remélem
büszke
leszel
rám,
mikor
ezt
meghallod
I
hope
you'll
be
proud
of
me
when
you
hear
this.
Jó
apa
voltam,
remélem
kudarcot
nem
vallok
I
was
a
good
father,
I
hope
I
don't
fail.
A
születésed
csoda,
gazdag
vagyok,
mert
átéltem
Your
birth
is
a
miracle,
I
am
rich
because
I
experienced
it.
Mától
kezdve
intézem
a
dolgaimat
másképpen,
hogy
neked
mindent
megadhassak
From
now
on
I
will
do
things
differently,
so
I
can
give
you
everything.
Ne
szenvedj
hiányt
fiam!
Don't
suffer
want,
my
son!
A
dolgaidat
mindig
egyenesen
csináld!
Always
do
your
things
straight!
Az
élet
változik,
egy
dolog
nem
fog
Te
meg
Én,
mert
ugyanúgy
szeretni
foglak
ugyanúgy,
mint
a
legelején.
Life
changes,
one
thing
won't,
you
and
I,
because
I
will
still
love
you
the
same
way
as
at
the
very
beginning.
Jöhet
bármekkora
zivatar,
lehetsz
bár
hány
éves,
belül
mindig
maradj
fiatal!
No
matter
how
big
the
storm
comes,
no
matter
how
old
you
are,
always
stay
young
inside!
Az
út
előttem
már
kirajzolódik,
tudom
merre
megyek,
The
path
ahead
of
me
is
already
drawn,
I
know
where
I'm
going.
Előre
és
minden
jó
így.
Forward,
and
all
is
well.
Tudom
mit
miért
csinálok
és
ugyanúgy
magamért,
ki
igaz
úton
akar
járni,
igazából
csak
azért!
I
know
what
I'm
doing
and
why
I'm
doing
it,
and
for
myself,
whoever
wants
to
walk
the
right
path,
just
do
it!
Mindig
szívesen
adtam,
nem
kell
hogy
kérj!
I've
always
been
happy
to
give,
you
don't
have
to
ask!
Egy
jó
apa
leszek,
aki
téged
örökké
félt.
I'll
be
a
good
father
who
will
always
fear
for
you.
Nem
kell,
hogy
értsd
az
életed
csak
kérd
ez
egy
dal
a
fatertól,
ki
az
árral
szemben
él...
You
don't
have
to
understand
your
life
just
ask
this
is
a
song
from
your
Dad
who
lives
against
the
tide...
Csak
egy
dal
a
fateról!
Just
a
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Ez
a
szöveg
neked
szól,
minden
sor
mindenkor,
a
szívemből
This
text
is
for
you,
every
line,
every
time,
from
my
heart.
Csak
egy
dal
a
fatertól!
Just
one
song
from
Dad!
Húsz
tizennégy,
nulla
hat,
huszonhat,
tizenhárom,
tizenöt...
szeretlek,
szeretlek.!
Twenty
fourteen,
zero
six,
twenty-six,
thirteen,
fifteen...
I
love
you,
I
love
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nagy Andras, Pintér Mihály
Album
6 Év
date de sortie
25-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.