Paroles et traduction Day - Não Gosto De Mim
Não Gosto De Mim
I Don't Like Myself
Seu
vento
me
leva
pra
direção
errada
Your
wind
takes
me
in
the
wrong
direction
O
frio
é
meu
favorito,
mas
quando
se
trata
de
você
Cold
is
my
favorite,
but
when
it
comes
to
you
Nada
pode
me
proteger
Nothing
can
protect
me
Você
nem
vê,
yeah
You
don't
even
see,
yeah
E
eu
vejo
que
você
não
vê
And
I
see
that
you
don't
see
E
eu
não
gosto
de
mim
quando
eu
tô
com
você
And
I
don't
like
myself
when
I'm
with
you
E
eu
penso
no
quanto
que
isso
poderia
ser
meio
problemático
And
I
think
about
how
this
could
be
kind
of
problematic
Matemático,
alta
probabilidade
de
me
foder
Mathematician,
high
probability
of
fucking
me
up
Coração
partido
é
o
que
posso
prever
Broken
heart
is
what
I
can
predict
Eu
já
me
acostumei
a
me
sentir
assim
I'm
already
used
to
feeling
this
way
Tanto
que
eu
já
nem
sei
se
eu
acho
tão
ruim
So
much
that
I
don't
even
know
if
I
think
it's
so
bad
Eu
já
me
acostumei
a
me
sentir
assim
I'm
already
used
to
feeling
this
way
Tanto
que
eu
já
nem
sei
se
eu
acho
tão
ruim
So
much
that
I
don't
even
know
if
I
think
it's
so
bad
Vai
levar
um
tempo
It
will
take
a
while
Pra
me
acostumar
To
get
used
to
it
A
não
te
ter
por
perto
Not
having
you
around
Nem
sei
se
eu
espero
I
don't
even
know
if
I
expect
Algo
além
de
mim
que
não
seja
me
machucar
Anything
besides
me
not
getting
hurt
E
eu
não
gosto
de
mim
quando
eu
tô
com
você
And
I
don't
like
myself
when
I'm
with
you
E
eu
penso
no
quanto
que
isso
poderia
ser
meio
problemático
And
I
think
about
how
this
could
be
kind
of
problematic
Matemático,
alta
probabilidade
de
me
foder
Mathematician,
high
probability
of
fucking
me
up
Coração
partido
é
o
que
posso
prever
Broken
heart
is
what
I
can
predict
Eu
já
me
acostumei
a
me
sentir
assim
I'm
already
used
to
feeling
this
way
Tanto
que
eu
já
nem
sei
se
eu
acho
tão
ruim
So
much
that
I
don't
even
know
if
I
think
it's
so
bad
Eu
já
me
acostumei
a
me
sentir
assim
I'm
already
used
to
feeling
this
way
Tanto
que
eu
já
nem
sei
se
eu
acho
tão
ruim
So
much
that
I
don't
even
know
if
I
think
it's
so
bad
Não
gosto,
não
gosto
de
mim
I
don't
like,
don't
like
myself
Não
gosto,
não
gosto
de
mim
I
don't
like,
don't
like
myself
Não
gosto,
não
gosto
de
mim
I
don't
like,
don't
like
myself
Com
você
perto
assim
With
you
so
close
Eu
já
me
acostumei
a
me
sentir
assim
I'm
already
used
to
feeling
this
way
Tanto
que
eu
já
nem
sei
se
eu
acho
tão
ruim
So
much
that
I
don't
even
know
if
I
think
it's
so
bad
Eu
já
me
acostumei
a
me
sentir
assim
I'm
already
used
to
feeling
this
way
Tanto
que
eu
já
nem
sei
se
eu
acho
tão
ruim
So
much
that
I
don't
even
know
if
I
think
it's
so
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Xerife, Day, Los Brasileros, Pedro Calais, Tiê Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.