Day e Lara - Profissional do amor - Ao vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Day e Lara - Profissional do amor - Ao vivo




Profissional do amor - Ao vivo
Professional lover - Live
Se você sentir saudade, não me chama
If you miss me, don't call me
Não me liga, não me grita
Don't call me, don't scream at me
Vem me procurar
Come and look for me
Sabe aquela rua, aquela casa
You know that street, that house
Aquele quarto, aquela cama
That room, that bed
Entra, que eu
Come in, I'll be there
Lubrificando minha boca
Lubricating my mouth
pra te beijar
Just to kiss you
Não sou profissional do amor
I'm not a professional lover
Mas vou te cobrar
But I'm going to charge you
Um beijo na boca, 99, 90
A kiss on the mouth, 99.90
Com mordidinha no queixo
With a little bite on the chin
Aumenta mais 50
Add another 50
Aquela arranhada
That little scratch
Que arrepia até a alma
That chills you to your soul
Vai preparando o bolso, porque essa é cara
Get your wallet ready, because this one is expensive
Um beijo na boca, 99, 90
A kiss on the mouth, 99.90
Com mordidinha no queixo
With a little bite on the chin
Aumenta mais 50
Add another 50
Aquela arranhada
That little scratch
Que arrepia até a alma
That chills you to your soul
Vai preparando o bolso, porque essa é cara
Get your wallet ready, because this one is expensive
Se falar que me ama, eu não cobro nada
If you tell me you love me, I won't charge you anything
Se falar que me ama muito
If you tell me you love me very much
Faço tudo de graça
I'll do everything for free





Writer(s): Waleria Leao De Moraes, Rafaela Miranda, Anajuh, Dani Lima, Heitor Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.