Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
quiser
pode
ficar
If
you
want,
you
can
stay
Não
tenha
pressa
de
ir
embora
Don't
be
in
a
hurry
to
leave
O
teu
olhar,
eu
vi
é
só
meu
Your
gaze,
I
saw,
is
only
mine
Tô
só
esperando
a
hora
I'm
just
waiting
for
the
time
De
você
se
aproximar
For
you
to
come
closer
Nem
que
seja
devagar
Even
if
it's
slow
Pode
ser
a
noite
inteira
It
can
be
all
night
long
Cola
o
teu
corpo
no
meu
Press
your
body
against
mine
Finge
que
já
percebeu
que
eu
tô
na
tua
Pretend
that
you've
already
noticed
that
I'm
yours
Eu
me
prendi
no
teu
olhar
I
got
caught
in
your
gaze
Se
não
for
pedir
demais
deixa
de
se
preocupar
If
it's
not
too
much
to
ask,
stop
worrying
Eu
já
não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Pra
te
convencer
que
no
final
vai
ser
eu
e
você
To
convince
you
that
in
the
end
it
will
be
you
and
me
Eu
me
prendi
no
teu
olhar
I
got
caught
in
your
gaze
Se
não
for
pedir
demais
deixa
de
se
preocupar
If
it's
not
too
much
to
ask,
stop
worrying
Eu
já
não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Pra
te
convencer
que
no
final
vai
ser
eu
e
você
To
convince
you
that
in
the
end
it
will
be
you
and
me
Se
quiser
pode
ficar
If
you
want,
you
can
stay
Não
tenha
pressa
de
ir
embora
Don't
be
in
a
hurry
to
leave
O
teu
olhar,
eu
vi
é
só
meu
Your
gaze,
I
saw,
is
only
mine
Tô
só
esperando
a
hora
I'm
just
waiting
for
the
time
De
você
se
aproximar
For
you
to
come
closer
Nem
que
seja
devagar
Even
if
it's
slow
Pode
ser
a
noite
inteira
It
can
be
all
night
long
Cola
o
teu
corpo
no
meu
Press
your
body
against
mine
Finge
que
já
percebeu
que
eu
tô
na
tua
Pretend
that
you've
already
noticed
that
I'm
yours
Eu
me
prendi
no
teu
olhar
I
got
caught
in
your
gaze
Se
não
for
pedir
demais
deixa
de
se
preocupar
If
it's
not
too
much
to
ask,
stop
worrying
Eu
já
não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Pra
te
convencer
que
no
final
vai
ser
eu
e
você
To
convince
you
that
in
the
end
it
will
be
you
and
me
Eu
me
prendi
no
teu
olhar
I
got
caught
in
your
gaze
Se
não
for
pedir
demais
deixa
de
se
preocupar
If
it's
not
too
much
to
ask,
stop
worrying
Eu
já
não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Pra
te
convencer
que
no
final
vai
ser
eu
e
você
To
convince
you
that
in
the
end
it
will
be
you
and
me
E
esse
tempo
não
voltar
não
And
this
time
won't
come
back
Então
me
diz
o
que
tu
quer
So
tell
me
what
you
want
Pra
não
se
arrepender
depois
So
you
won't
regret
it
later
Nesse
jogo
eu
tô
na
tua
mão
In
this
game,
I'm
in
your
hands
Por
isso
tá
fácil
de
ter
meu
abraço
That's
why
it's
easy
to
have
my
embrace
Eu
me
prendi
no
teu
olhar
I
got
caught
in
your
gaze
Se
não
for
pedir
demais
deixa
de
se
preocupar
If
it's
not
too
much
to
ask,
stop
worrying
Eu
já
não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Pra
te
convencer
que
no
final
vai
ser
eu
e
você
To
convince
you
that
in
the
end
it
will
be
you
and
me
Eu
me
prendi
no
teu
olhar
I
got
caught
in
your
gaze
Se
não
for
pedir
demais
deixa
de
se
preocupar
If
it's
not
too
much
to
ask,
stop
worrying
Eu
já
não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Pra
te
convencer
que
no
final
vai
ser
eu
e
você
To
convince
you
that
in
the
end
it
will
be
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dayane De Lima Nunes, Danilo Valbusa, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Caroline Dos Reis Biazin
Album
Day
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.