Paroles et traduction Daya - Her
See
her
face
in
my
head
when
I
lie
on
my
back
Вижу
её
лицо
в
своей
голове,
когда
лежу
на
спине
In
his
bedroom
В
его
спальне,
Hear
her
voice
when
he
asks
if
I
like
it
like
that
Слышу
её
голос,
когда
он
спрашивает,
нравится
ли
мне
так,
And
it's
all
doomed
И
это
полный
провал.
He
looks
so
proud,
like
the
only
thing
I
faked
is
a
smile
Он
выглядит
таким
довольным,
будто
единственное,
что
я
изображаю,
это
улыбка.
I
entertain
him,
haven't
felt
anything
for
a
while
Я
развлекаю
его,
но
ничего
не
чувствую
уже
долгое
время.
Guess
she
won,
thought
I'd
be
fine
if
my
heart's
not
in
it
Кажется,
она
победила,
я
думала,
что
всё
будет
хорошо,
если
моё
сердце
не
в
этом.
Just
this
once,
can
I
have
fun
for
one
goddamn
minute?
Только
в
этот
раз,
могу
ли
я
повеселиться
хоть
одну
чёртову
минуту?
Without
thinking
of
her,
thinking
of
her,
thinking
of
her
Не
думая
о
ней,
думая
о
ней,
думая
о
ней.
He's
in
me,
but
I'm
thinking
of
her,
thinking
of
her,
thinking
of
her
Он
во
мне,
но
я
думаю
о
ней,
думаю
о
ней,
думаю
о
ней.
Wondering
why
you
showed
me
how
good
it
could
be
Интересно,
зачем
ты
показал
мне,
как
хорошо
может
быть?
That
was
so
cruel
Это
было
так
жестоко.
When
you
lie
on
your
back,
are
you
thinking
of
me?
Когда
ты
лежишь
на
спине,
ты
думаешь
обо
мне?
How
we
used
to
О
том,
как
мы
раньше
Go
on
a
drive
until
you'd
run
out
of
your
cigarettes
Катались,
пока
у
тебя
не
заканчивались
сигареты,
To
find
a
dive
bar
that
we
haven't
ruined,
yet
Чтобы
найти
забегаловку,
которую
мы
ещё
не
испортили?
Guess
she
won,
thought
I'd
be
fine
if
my
heart's
not
in
it
Кажется,
она
победила,
я
думала,
что
всё
будет
хорошо,
если
моё
сердце
не
в
этом.
Just
this
once,
can
I
have
fun
for
one
goddamn
minute?
Только
в
этот
раз,
могу
ли
я
повеселиться
хоть
одну
чёртову
минуту?
Without
thinking
of
her,
thinking
of
her,
thinking
of
her
Не
думая
о
ней,
думая
о
ней,
думая
о
ней.
He's
in
me,
but
I'm
thinking
of
her,
thinking
of
her,
thinking
of
her
Он
во
мне,
но
я
думаю
о
ней,
думаю
о
ней,
думаю
о
ней.
And
the
perfume
on
your
pillow,
it's
addictive
И
этот
аромат
твоих
духов
на
подушке,
он
вызывает
привыкание.
It's
got
me
sleeping
on
your
side,
a
different
high
Он
заставляет
меня
спать
на
твоей
стороне
кровати,
это
какой-то
другой
кайф.
And
I'm
searching
for
your
shadow
with
the
lights
out
И
я
ищу
твою
тень
с
выключенным
светом.
When
I
wake
up
in
the
dead
of
night,
now
I'm
paralyzed
Когда
я
просыпаюсь
посреди
ночи,
я
парализована,
Because
I'm
thinking
of
her,
thinking
of
her,
thinking
of
her
Потому
что
я
думаю
о
ней,
думаю
о
ней,
думаю
о
ней.
Because
I'm
thinking
of
her,
thinking
of
her,
thinking
of
her
Потому
что
я
думаю
о
ней,
думаю
о
ней,
думаю
о
ней.
Can't
stop
thinking
of
her,
ooh
Не
могу
перестать
думать
о
ней,
ууу.
Can't
stop
thinking
of
her,
her
Не
могу
перестать
думать
о
ней,
о
ней.
In
the
dead
of
night,
hold
my
pillow
tight
Посреди
ночи
я
крепко
обнимаю
свою
подушку,
'Cause
you're
out
of
sight,
but
not
out
of
mind
(can't
stop
thinking
of
her)
Потому
что
тебя
нет
рядом,
но
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
(не
могу
перестать
думать
о
ней).
Do
you
miss
my
hands
wrapped
around
your
waist?
Ты
скучаешь
по
моим
рукам,
обвивающим
твою
талию?
Do
you
picture
me
when
she's
at
your
place?
(Ooh)
Ты
представляешь
меня,
когда
она
у
тебя?
(Ооо)
And
the
worst
of
all
is
I
missed
your
call
А
хуже
всего
то,
что
я
пропустила
твой
звонок.
And
I'm
all
alone,
feeling
vulnerable
(can't
stop
thinking
of
her)
И
я
совсем
одна,
чувствую
себя
такой
уязвимой
(не
могу
перестать
думать
о
ней).
Now
you
won't
pick
up
Теперь
ты
не
берёшь
трубку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grace Tandon, Katie Elizabeth Marie Taylor, Oscar Benjamin Alexander Scheller
Album
Her
date de sortie
17-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.