Daya - First Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daya - First Time




Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
I feel my heartbeat beat, just stopped then I speed it up
Я чувствую, как бьется мое сердце, только что остановившееся, а потом я ускоряю его.
You make my blood rush in like waves with a single touch
Ты заставляешь мою кровь биться волнами от одного твоего прикосновения.
We′re layin' skin-to-skin but I can′t pull you close enough
Мы лежим кожа к коже, но я не могу прижать тебя достаточно близко.
So voracious, take me to places
Такой ненасытный, возьми меня с собой в разные места.
Feeling like the, feeling like the first time
Чувствую себя, как в первый раз.
Big wide eyes like girls on molly
Большие большие глаза, как у девочек на Молли.
I could do it, I could do it all night
Я мог бы делать это, я мог бы делать это всю ночь.
Body melts into your body
Тело растворяется в твоем теле.
We could do it, we could do it
Мы могли бы сделать это, мы могли бы сделать это.
Stay up on the way up, never wake up
Оставайся на подъеме, никогда не просыпайся.
And baby, if we ever start to come down
И, детка, если мы когда-нибудь начнем спускаться вниз ...
Let's do it how we did it for the first time, first time
Давай сделаем это так, как мы сделали это в первый раз, в первый раз.
First time, first time, first time
В первый раз, в первый раз, в первый раз
Do it how we did it for the
Делай это так, как мы делали это для ...
First time, first time, first time
В первый раз, в первый раз, в первый раз
Like when we drank until our lips met on the couch
Например, когда мы пили, пока наши губы не встретились на диване.
Doesn't feel the same when I′m holding your body now
Теперь, когда я обнимаю твое тело, ты чувствуешь себя по-другому.
Still, you′re the only thing I know I'm really sure about
И все же ты-единственное, в чем я уверен.
I know things are changing but I wanna save this
Я знаю, что все меняется, но я хочу сохранить это.
Feeling like the, feeling like the first time
Чувствую себя, как в первый раз.
Big wide eyes like girls on molly
Большие большие глаза, как у девочек на Молли.
I could do it, I could do it all night
Я мог бы делать это, я мог бы делать это всю ночь.
Body melts into your body
Тело растворяется в твоем теле.
We could do it, we could do it
Мы могли бы сделать это, мы могли бы сделать это.
Stay up on the way up, never wake up
Оставайся на подъеме, никогда не просыпайся.
And baby, if we ever start to come down
И, детка, если мы когда-нибудь начнем спускаться вниз ...
Let′s do it how we did it for the first time, first time
Давай сделаем это так, как мы сделали это в первый раз, в первый раз.
First time, first time, first time
В первый раз, в первый раз, в первый раз
Do it how we did it for the
Делай это так, как мы делали это для ...
First time, first time, first time
В первый раз, в первый раз, в первый раз
(I want it) I want it
хочу этого) я хочу этого
(I need it) I need it
(мне это нужно) мне это нужно
The feeling of knowing you're all mine
Чувство осознания того, что ты вся моя.
(I want it) I want it
хочу этого) я хочу этого.
(So I′ll chase it) I'll chase it
(Так что я буду преследовать его) я буду преследовать его.
The feeling we had on that first night
Чувство, которое мы испытали в ту первую ночь.
Feeling like the, feeling like the first time
Чувствую себя, как в первый раз.
Big wide eyes like girls on molly
Большие большие глаза, как у девочек на Молли.
I could do it, I could do it all night
Я мог бы делать это, я мог бы делать это всю ночь.
Body melts into your body
Тело растворяется в твоем теле.
We could do it, we could do it
Мы могли бы сделать это, мы могли бы сделать это.
Stay up on the way up, never wake up
Оставайся на подъеме, никогда не просыпайся.
And baby, if we ever start to come down
И, детка, если мы когда-нибудь начнем спускаться вниз ...
Let′s do it how we did it for the first time, first time
Давай сделаем это так, как мы сделали это в первый раз, в первый раз.
First time, first time, first time
В первый раз, в первый раз, в первый раз
Do it how we did it for the
Делай это так, как мы делали это для ...
First time, first time, first time
В первый раз, в первый раз, в первый раз





Writer(s): Grace Martine Tandon, Shy Martin, Svante Clas Halldin, Jakob Gustav Hazell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.