Paroles et traduction Dayglow - Fair Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
broken,
between
disillusions
Я
разбит,
раздираем
иллюзиями
Outside
the
window,
new
day
communion
За
окном
новый
день,
словно
причастие
I
never
understood
kids
in
the
neighborhood
Никогда
не
понимал
соседских
детей,
Playing
in
the
front
yard,
loosely
committed
Играющих
во
дворе,
беззаботных
и
свободных.
Now
as
I
look
upon
them
in
the
front
lawn
Теперь,
когда
я
смотрю
на
них
на
лужайке,
It
doesn't
take
long
for
me
to
get
it
Мне
не
требуется
много
времени,
чтобы
понять.
And
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
И
о-о,
о-о,
о-о
I′ve
been
losing
my
mind
for
quite
some
time
Я
схожу
с
ума
уже
довольно
давно.
And
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
И
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
I
find
again
that
it
has
been
something
О,
я
снова
понимаю,
что
это
было
что-то
важное.
And
I-I,
I-I,
I
И
я-я,
я-я,
я
I
have
been
so
untrue,
true,
true,
oh
Был
так
неискренен,
так
неискренен,
о
'Cause,
where,
where,
where,
where
did
I
lose
you?
Ведь
где,
где,
где,
где
я
тебя
потерял?
Oh,
I
was
something
so
remarkable
О,
я
был
таким
замечательным,
It
seems
to
me
that
she
was
only
in
my
head
Но,
кажется,
ты
существовала
только
в
моей
голове.
For
a
moment,
I
told
you,
I
lost
it
На
мгновение,
я
говорил
тебе,
я
потерял
себя.
Tornado
over
conscious
Торнадо
над
сознанием.
Spinning
around
the
room,
you
move
in
ways
I'll
never
understand
Кружась
по
комнате,
ты
двигаешься
так,
как
я
никогда
не
пойму.
So
my
guess
at
best
is
only
to
be
just
a
second
plan
Поэтому
мое
предположение,
в
лучшем
случае,
быть
всего
лишь
запасным
вариантом.
Her
fingers
were
crossed
behind
her
back
Твои
пальцы
были
скрещены
за
спиной.
Well,
they
say
it′s
fair
game,
but
I
don′t
trust
like
that
Говорят,
это
честная
игра,
но
я
не
доверяю
таким
вещам.
I
guess
the
game
we
play
is
taking
different
shape
Похоже,
игра,
в
которую
мы
играем,
меняет
форму.
We
make
up
new
rules
as
we
go
along
Мы
придумываем
новые
правила
по
ходу
дела.
And
all
her
other
friends,
lined
up
along
the
fence
И
все
твои
другие
друзья
выстроились
вдоль
забора.
I'm
in
the
last
draft,
as
I
expected
Я
в
последнем
списке,
как
и
ожидал.
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о
I′ve
been
losing
my
mind
for
quite
some
time
Я
схожу
с
ума
уже
довольно
давно.
And
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
И
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
I
find
again
that
it
has
been
something
О,
я
снова
понимаю,
что
это
было
что-то
важное.
And
I-I,
I-I,
I
И
я-я,
я-я,
я
I
have
been
so
untrue,
true,
true,
oh
Был
так
неискренен,
так
неискренен,
о
'Cause,
where,
where,
where,
where
did
I
lose
you?
Ведь
где,
где,
где,
где
я
тебя
потерял?
Oh,
I
was
something
so
remarkable
О,
я
был
таким
замечательным,
It
seems
to
me
that
she
was
only
in
my
head
Но,
кажется,
ты
существовала
только
в
моей
голове.
For
a
moment,
I
told
you,
I
lost
it
На
мгновение,
я
говорил
тебе,
я
потерял
себя.
Tornado
over
conscious
Торнадо
над
сознанием.
Spinning
around
the
room,
you
move
in
ways
I′ll
never
understand
Кружась
по
комнате,
ты
двигаешься
так,
как
я
никогда
не
пойму.
So
my
guess
at
best
is
only
to
be
just
a
second
plan
Поэтому
мое
предположение,
в
лучшем
случае,
быть
всего
лишь
запасным
вариантом.
Oh,
I
can
see
what's
happening
to
us
О,
я
вижу,
что
с
нами
происходит.
I
saw
it
from
a
mile
away,
okay,
oh
well
Я
видел
это
за
милю,
ладно,
ну
и
что.
Oh,
I
was
something
so
remarkable
О,
я
был
таким
замечательным,
It
seems
to
me
that
she
was
only
in
my
head
Но,
кажется,
ты
существовала
только
в
моей
голове.
For
a
moment,
I
told
you,
I
lost
it
На
мгновение,
я
говорил
тебе,
я
потерял
себя.
Tornado
over
conscious
Торнадо
над
сознанием.
Spinning
around
the
room,
you
move
in
ways
I′ll
never
understand
Кружась
по
комнате,
ты
двигаешься
так,
как
я
никогда
не
пойму.
So
my
guess
at
best
is
only
to
be
just
a
second
plan
Поэтому
мое
предположение,
в
лучшем
случае,
быть
всего
лишь
запасным
вариантом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sloan Christian Struble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.