Paroles et traduction Dayglow - Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
on
my
own
these
days
В
последнее
время
я
сам
по
себе,
Tryna
figure
out
the
pace
Пытаюсь
понять
ритм
жизни,
When
I
don't
even
know
the
place
I′m
going
to
Когда
я
даже
не
знаю,
куда
иду.
It's
gotten
to
the
point
one
time
Дошло
до
того,
что
однажды
I
didn't
recognize
myself
Я
не
узнал
себя.
I
thought
that
I
was
someone
else
beside
you
Мне
показалось,
что
рядом
с
тобой
я
был
кем-то
другим.
So
where
do
I
go
Так
куда
же
мне
идти,
When
I
don′t
even
know
where
I
am
right
now?
Когда
я
даже
не
знаю,
где
я
сейчас?
And
what
am
I
to
believe
И
во
что
мне
верить,
When
things
keep
getting
stranger?
Когда
всё
становится
еще
страннее?
Oh,
I
know
so
many
strangers
О,
я
знаю
так
много
незнакомцев.
I
tried
to
organize
my
fears
Я
пытался
разобраться
со
своими
страхами,
But
they
didn′t
change
at
all
Но
они
совсем
не
изменились.
And
now
they
live
across
the
hall
from
each
other
И
теперь
они
живут
друг
напротив
друга.
And
I
made
a
few
friends
last
week
На
прошлой
неделе
я
завёл
пару
друзей
And
thought
I
fell
in
love
again
И
думал,
что
снова
влюбился,
But
I'm
already
in
Los
Angeles
Но
я
уже
в
Лос-Анджелесе,
And
they
both
love
one
another
А
они
любят
друг
друга.
So,
what
do
I
do
Так
что
мне
делать,
When
everything
is
new
Когда
всё
так
ново,
But
all
I
want
is
to
feel
my
age?
А
я
всего
лишь
хочу
чувствовать
себя
на
свой
возраст?
And
what
am
I
to
say
И
что
мне
сказать,
When
you
feel
like
a
stranger?
Когда
ты
чувствуешь
себя
незнакомцем?
Oh,
I
know
so
many
strangers
О,
я
знаю
так
много
незнакомцев.
And
everything
gets
stranger
И
всё
становится
страннее,
Stranger,
stranger
Страннее,
страннее,
Stranger,
stranger
Страннее,
страннее,
Stranger,
stranger
Страннее,
страннее.
Oh,
I
know
so
many
strangers
О,
я
знаю
так
много
незнакомцев.
Strangers,
strangers
Незнакомцы,
незнакомцы,
Strangers,
strangers
Незнакомцы,
незнакомцы,
Strangers,
strangers
Незнакомцы,
незнакомцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sloan Struble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.