Paroles et traduction Daykol - Joseador
Tu
jeva
me
llama
siempre
yo
no
wa
contetá'
Your
girl
always
calls
me,
I
don't
want
to
answer
Cuando
bajo
pa'
su
casa,
en
la
cama
se
va
a
quejá'
When
I
go
down
to
her
place,
she'll
be
moaning
in
bed
Dede
kinder
josiador,
pregúntale
a
la
doña
Been
a
womanizer
since
I
was
a
kid,
ask
the
lady
No
le
wa
fallá'
a
mi
fane
yo
nunca
le
wa
bajá
I
won't
let
my
fans
down,
I'll
never
let
them
down
En
el
bloque
siempre
parao'
con
lo
g
bi
Always
standing
in
the
block
with
the
good
vibes
Utede'
no
corren,
soy
fuerte
como
la
Krippy
You
guys
don't
run,
I'm
strong
like
the
Krippy
To'
tu
ganga
e'
nalga,
tienen
tanga
como
Nicky
All
your
gang's
got
asses,
they
wear
thongs
like
Nicky
No
tienen
metale',
no
hay
dinero
son
muy
cheapy
You
don't
have
the
metal,
no
money,
you're
too
cheap
Tu
cuero
me
llama
ella
mama,
la
paca
de
ciene'
en
la
cama
Your
skin
calls
me,
she's
my
mama,
the
pack
of
hundreds
in
bed
Le
digo
que
busque
a
su
hermana,
depué'
que
me
enrola
la
rama
I
tell
her
to
look
for
her
sister,
after
she
wraps
the
branch
around
me
La
tengo
setiá'
en
el
apartment,
con
4 botella
e'
buchana
I
got
her
settled
in
the
apartment,
with
4 bottles
of
Buchanan's
Y
doce
gramo'
de
gelato
que
me
la
trajen
de
Loussianna
And
twelve
grams
of
gelato,
brought
it
in
from
Louisiana
Ve
traime
una
fanta
de
Walmart
manito
que
yo
ya
mangué
la
percocet
Go
get
me
a
Fanta
from
Walmart,
man,
I'm
already
downing
the
Percocet
Si
quiere
una
clase
de
calle,
buscame
manito
que
te
pongo
en
pose
If
you
want
a
street
lesson,
find
me,
man,
I'll
put
you
in
a
pose
Tu
lo
que
ere'
un
opp
cuida
si
te
pasa,
contigo
yo
no
quiero
rose
You're
just
an
opp,
be
careful
if
you
pass
by,
I
don't
want
any
roses
with
you
Porque
con
el
fusil,
namá
te
doy
doce
y
se
van
a
escuchar
to'
la
voce
Because
with
the
rifle,
I'll
just
give
you
twelve,
and
all
the
voices
will
be
heard
Tu
jeva
me
llama
siempre
yo
no
wa
contetá'
Your
girl
always
calls
me,
I
don't
want
to
answer
Cuando
bajo
pa'
su
casa,
en
la
cama
se
va
a
quejá'
When
I
go
down
to
her
place,
she'll
be
moaning
in
bed
Dede
kinder
josiador,
pregúntale
a
la
doña
Been
a
womanizer
since
I
was
a
kid,
ask
the
lady
No
le
wa
fallá'
a
mi
fane
yo
nunca
le
wa
bajá
I
won't
let
my
fans
down,
I'll
never
let
them
down
Baquiando
lo
mio,
de
joven
manito
aprendí
de
lo
errore'
I'm
doing
my
own
thing,
as
a
young
man
I
learned
from
my
mistakes
Que
empiezan
a
odiarte
mientra
cada
día
má'
tiempo
y
empeño
le
pone
They
start
to
hate
you
while
every
day
they
put
more
time
and
effort
into
it
Leon
de
leone,
por
eso
se
killan
al
verme
pueto'
pa'
mi
connect
Lion
of
lions,
that's
why
they
get
killed
when
they
see
me
set
for
my
connection
Que
dio'
me
perdone,
le
wa'
da
a
eto'
taiger
sin
usá'
condone'
God
forgive
me,
I'm
gonna
give
it
to
these
tigers
without
using
a
condom
Me
pareco'
a
Kobe
con
el
24
I'm
like
Kobe
with
the
24
Lo
riñone'
gritando,
porque
no
le
echao'
alcohol
I
scold
them,
shouting,
because
they
didn't
pour
the
alcohol
Pueto'
pa'
lo
malo,
pero
tu
parece
actor
Ready
for
the
bad
stuff,
but
you
look
like
an
actor
Aquí
afuera
en
el
struggle,
te
quemamo'
en
el
vapor
Out
here
in
the
struggle,
we
burn
you
in
the
steam
Mi
shooter
tienen
fuerza,
ello'
te
van
a
mata'
My
shooters
have
strength,
they'll
kill
you
Te
tenemo'
un
GPS,
no
te
me
puede
embalá'
We
have
a
GPS
on
you,
you
can't
run
away
from
me
Los
karats
de
mi
diamante,
no
se
pueden
pesá'
The
karats
of
my
diamond,
can't
be
weighed
Porque
la
pantalla
en
número
siempre
se
va
pasá'
Because
the
screen
in
numbers
always
goes
over
Dinero
en
la
mano,
manito
no
hacemo'
bulto
Money
in
hand,
man,
we
don't
make
a
fuss
Te
mato
en
el
bando,
y
te
dejamo'
en
el
punto
I'll
kill
you
in
the
gang,
and
leave
you
at
the
spot
Y
tu
no
ere'
calle,
pero
lo'
do'
somo'
adulto
And
you're
not
street,
but
we're
both
adults
No
damo'
detalle,
namá
resolvemo'
el
asunto
We
don't
give
details,
we
just
resolve
the
matter
Tu
jeva
me
llama
siempre
yo
no
wa
contetá'
Your
girl
always
calls
me,
I
don't
want
to
answer
Cuando
bajo
pa'
su
casa,
en
la
cama
se
va
a
quejá'
When
I
go
down
to
her
place,
she'll
be
moaning
in
bed
Dede
kinder
josiador,
pregúntale
a
la
doña
Been
a
womanizer
since
I
was
a
kid,
ask
the
lady
No
le
wa
fallá'
a
mi
fane
yo
nunca
le
wa
bajá
I
won't
let
my
fans
down,
I'll
never
let
them
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Santana Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.