Paroles et traduction Daylyt - Platos Cave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Platos Cave
Пещера Платона
Strugglin',
try'a
make
it,
Бьюсь,
пытаюсь
выжить,
Baby-mama's
been
trippin',
Детка-мамаша
бесится,
Son,
he
gettin'
older,
Сын,
он
становится
старше,
My
daughters
is
gettin'
prettier,
Мои
дочери
становятся
красивее,
Shit
weighin'
on
my
shoulders,
Дерьмо
давит
мне
на
плечи,
Riskin'
it,
movin'
bolder
'cause
time
ain't
on
my
side,
Рискую,
двигаюсь
смелее,
потому
что
время
не
на
моей
стороне,
And
some
niggas
feel
like
I
owe
'em,
И
некоторые
нигеры
думают,
что
я
им
должен,
So
what
if
you
ain't
teach
me
how
to
fish
my
nigga?
Ну
и
что,
если
ты
не
научил
меня
ловить
рыбу,
ниггер?
Expect
me
to
depend
on
'em
like
a
bitch,
go
figure,
Ожидаешь,
что
я
буду
зависеть
от
них,
как
сучка,
ну
давай,
смекаешь,
But
see
me,
I
wear
my
feelin's
on
my
sleeve,
Но
посмотри
на
меня,
я
ношу
свои
чувства
на
рукаве,
And
you
can
see
it
in
my
eyes
И
ты
можешь
видеть
это
в
моих
глазах,
That
I
ride
as
part
of
the
game,
Что
я
живу
частью
игры,
If
you
around,
if
you
think
a
nigga's
up,
Если
ты
рядом,
если
ты
думаешь,
что
ниггер
на
коне,
Then
shit,
it's
only
time,
Тогда,
блин,
это
только
вопрос
времени,
See
you
reap
what
you
sew
and
my
karma
gon'
make
me
fly,
Увидишь,
что
посеешь,
то
и
пожнешь,
и
моя
карма
позволит
мне
взлететь,
Losin'
focussed
what
I
used
to
be
just
to
make
way
for
a
better
me,
Потерял
сосредоточенность,
которым
я
был,
только
для
того,
чтобы
освободить
место
для
лучшего
себя,
Y'all
ain't
judgin'
me;
Вы
не
судите
меня;
Yeah,
I
want'a
be
woke,
Да,
я
хочу
быть
проснувшимся,
What's
provokin'
these
thoughts?
Что
провоцирует
эти
мысли?
I
been
thinkin',
blinkin'
too
inconsistenly,
Я
думал,
моргал
слишком
непоследовательно,
Dog
fights,
in
the
bricks,
I
cry,
Бои
собак,
в
кирпичах,
я
плачу,
Petty
scraps
trappin'
my
mental,
Мелкие
разборки,
захватывающие
мой
разум,
Rise
to
crackin'
the
system,
Поднимаюсь,
чтобы
взломать
систему,
A
kid
wit'
crack
in
his
system,
assist
me,
Ребенок
с
крэком
в
его
системе,
помоги
мне,
Stomach
pains
'cause
my
miss
missin'
the
mission,
Боль
в
животе,
потому
что
моя
мисс
упускает
миссию,
It's
just
me
who
know
the
Earth
is
a
frisbee,
Только
я
знаю,
что
Земля
- это
фрисби,
How
they
mock
me,
give
me
amoxicillin,
Как
они
издеваются
надо
мной,
дайте
мне
амоксициллин,
All
the
food
that
is
sealed
make
us
rest
in
peace,
Вся
эта
запечатанная
еда
заставляет
нас
покоиться
с
миром,
An'
you
askin'
for
just
a
piece
and
think
it's
gon'
be
less
effective,
А
ты
просишь
просто
кусочек
и
думаешь,
что
это
будет
менее
эффективным,
The
side
effects
creatin'
a
Mass
Effect,
abandoned
city,
Побочные
эффекты
создают
Mass
Effect,
заброшенный
город,
Cleain'
my
browser,
I'm
leanin'
my
brows
up,
shit
be
wrong,
Чищу
свой
браузер,
хмурю
брови,
все
хреново,
Shit
be
shifty,
I
see
you
shapeshifters,
reptiles,
Все
мутно,
я
вижу
вас,
оборотни,
рептилии,
They
expect
tile
in
the
kitchin,
wildin',
filin'
my
taxes,
Они
ждут
плитку
на
кухне,
дичают,
заполняю
свои
налоги,
Askin'
for
taxi-cabs,
mad
'cause
I
paid
for
this
whippin',
Прошу
такси,
злюсь,
что
заплатил
за
эту
порку,
I'm
a
slave
to
this
Crippin',
I
am
behavin'
different,
Я
раб
этого
Крипа,
я
веду
себя
по-другому,
They
raised
me
to
not
like
Bill
Havens(?),
just
save
me,
Меня
воспитывали
не
любить
Билла
Хейвенса
(?),
просто
спаси
меня,
I
wasn't
made
to
be
in
this
war
full
of
black
clothes,
Я
не
был
создан
для
этой
войны,
полной
черной
одежды,
Ravens,
no
slavin's,
see
the
black
rose,
black
coax,
Вороны,
никакого
рабства,
смотри,
черная
роза,
черный
коаксиальный
кабель,
In
the
Matrix
wit'
black
coats,
black
followin'
black
coats,
В
Матрице
с
черными
пальто,
черные
следуют
за
черными
пальто,
Strap
hollow
and
gat
followin'
black
notes,
Ремни
с
полыми
пулями
и
пистолеты
следуют
за
черными
нотами,
I'm
that
bottled-in
that
fact
they
got
us
drinkin'
bottles,
Я
тот,
кто
заключен
в
бутылку,
из-за
того,
что
они
заставляют
нас
пить
из
бутылок,
I
am
hollerin'
"please
stop,
my
people
don't
need
God",
Я
кричу:
"Пожалуйста,
остановитесь,
моим
людям
не
нужен
Бог",
This
is
David
and
Goliath
wit'
the
slingshot,
Это
Давид
и
Голиаф
с
рогаткой,
We
up
to
this
test,
get
up,
never
rest
until
they
rest,
Мы
готовы
к
этому
испытанию,
вставай,
никогда
не
отдыхай,
пока
они
не
упокоятся,
Kill
the
rest
of
they
kids,
they
ate
the
rest
of
our
kids,
Убей
остальных
их
детей,
они
съели
остальных
наших
детей,
They
got
the
best
of
our
kids,
У
них
лучшие
из
наших
детей,
They
got
the
best
of
our
Lids
wit'
cradle
cap,
У
них
лучшие
из
наших
детей
с
себорейным
дерматитом,
And
they
gave
us
the
cradle
that
made
us
crap
in
the
diapers,
И
они
дали
нам
колыбель,
которая
заставила
нас
гадить
в
подгузники,
Them
diapers
we
never
fit
in,
В
эти
подгузники,
в
которые
мы
никогда
не
помещались,
And
that
just
made
us
used
to
holdin'
all
of
this
shit
in,
И
это
просто
приучило
нас
держать
все
это
дерьмо
в
себе,
It's
time
for
a
change,
I
am
pissed
off,
Пора
меняться,
я
зол,
Crash
us
wit'
the
courses,
they
crash-coursin'
us
faster,
Они
обрушивают
нас
с
курсами,
они
обучают
нас
ускоренными
курсами,
Those
wit'
coarse
hair
who
tell
us
of
course
nappy
hair
bad,
Те,
у
кого
жесткие
волосы,
говорят
нам,
что,
конечно,
жесткие
волосы
- это
плохо,
And
it's
sad
we
get
mad
at
our
nappy
roots,
И
грустно,
что
мы
злимся
на
свои
жесткие
корни,
It
ain't
cute
to
our
woman
who
weave
the
truth
in
they
queue,
Это
не
мило
для
наших
женщин,
которые
вплетают
правду
в
свою
очередь,
You
see
this
a
spoof
that
they
played
on
us,
Понимаешь,
это
пародия,
которую
они
над
нами
разыграли,
We
got
our
weight
up,
Мы
набрали
вес,
They
feed
us
McDonald's,
Они
кормят
нас
Макдональдсом,
Vegans
believin'
they
gon'
stay
alive
but
they
gon'
die,
Веганы
верят,
что
выживут,
но
они
умрут,
All
of
the
vegetables
hectic
wit'
poison,
Все
овощи
заражены
ядом,
You
can't
protect
it
but
I'm
respectin'
your
choices,
Ты
не
можешь
защитить
это,
но
я
уважаю
твой
выбор,
The
voice
isn't
mine
mind,
minus
my
thoughts,
Голос
не
мой
разум,
минус
мои
мысли,
Devils
who
rebel
from
Heaven,
Дьяволы,
восставшие
против
Небес,
We
been
gamlin',
scramblin'
eggs,
handlin'
life,
Мы
играли
в
азартные
игры,
взбивали
яйца,
справлялись
с
жизнью,
Who
hand
us
this
life?
He
was
triflin'
rivalin'
humans,
Кто
дал
нам
эту
жизнь?
Он
был
соперничающим
с
людьми
пустяком,
Make
us
all
fight
for
survival,
the
sky
make
it
humid,
Заставьте
нас
всех
бороться
за
выживание,
небо
делает
его
влажным,
You
sent
this
difficult
level,
Devils
different
from
gods,
Ты
послал
этот
сложный
уровень,
Дьяволы
отличаются
от
богов,
You
sent
the
hurricane
comin',
runnin',
this
is
our
God,
Ты
послал
ураган,
бегущий,
это
наш
Бог,
You
let
'em
chem
trail
us
and
tell
us
that
this
is
our
sky,
Ты
позволяешь
им
распылять
на
нас
химикаты
и
говорить,
что
это
наше
небо,
This
is
why
I
have
lost
faith.
Вот
почему
я
потерял
веру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.