Paroles et traduction Dayna Kurtz - Paterson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
road
still
runs
by
the
river
Дорога
всё
ещё
бежит
вдоль
реки
The
river
still
pours
into
town
Река
всё
ещё
вливается
в
город
By
the
time
you
see
where
you're
headed
К
тому
времени,
как
ты
поймешь,
куда
держишь
путь,
You're
half
the
way
down
Ты
уже
на
полпути
вниз
I
was
bragging
on
my
independence
Я
хвасталась
своей
независимостью
Saying
love
leaves
you
stumbling
and
dumb
Говорила,
что
любовь
оставляет
тебя
спотыкающейся
и
немой
Then
I
go
and
dissolve
А
потом
я
растворяюсь
Just
like
cotton
candy
Как
сахарная
вата
On
the
tip
of
some
boy's
tongue
На
кончике
языка
какого-то
мальчишки
In
the
crackhouse
cellars
В
подвалах
наркопритонов
In
the
weary
faces
В
усталых
лицах
In
the
burnt
out
factories
На
сгоревших
фабриках
This
town
knows
there's
nowhere
left
to
go
Этот
город
знает,
что
идти
больше
некуда
But
all
the
way
down
Только
вниз,
до
самого
дна
We
all
know
there's
nowhere
left
to
go
Мы
все
знаем,
что
идти
больше
некуда
But
all
the
way
down
Только
вниз,
до
самого
дна
Every
sad
old
poppa
was
a
proud
young
man
Каждый
грустный
старик
когда-то
был
гордым
юношей
Full
of
victories
that
he
almost
won
Полным
побед,
которых
он
почти
добился
All
the
mistakes
that
he
made
Все
ошибки,
которые
он
совершил
Pave
the
streets
of
Paterson
Вымостили
улицы
Патерсона
We
made
our
concessions
to
the
business
Мы
пошли
на
уступки
этому
бизнесу
We
paid
our
dues
to
the
wrong
guys
Мы
заплатили
свою
дань
не
тем
парням
And
we
got
deeply
screwed
И
нас
крепко
поимели
But
we
don't
let
anyone
tell
us
what
to
do
anymore
Но
мы
больше
никому
не
позволим
указывать,
что
нам
делать
We
need
our
great
falls
Нам
нужны
наши
великие
водопады
In
the
trash
and
foam
В
мусоре
и
пене
Floats
every
wish
we've
ever
made
Плывет
каждое
наше
желание
This
town
knows
there's
nowhere
left
to
go
but
Этот
город
знает,
что
идти
больше
некуда,
All
the
way
down
Только
вниз,
до
самого
дна
We
all
know
there's
nowhere
left
to
go
Мы
все
знаем,
что
идти
больше
некуда
But
all
the
way
down
Только
вниз,
до
самого
дна
Oh,
mio
couré
(oh,
my
heart)
О,
моё
сердце
(oh,
mio
couré)
Oh,
mio
couré
(oh,
my
heart)
О,
моё
сердце
(oh,
mio
couré)
Sto
morento
(I'm
dying)
Я
умираю
(sto
morento)
Ma
tu
non
mi
vedi
(but
you
don't
see
me)
Но
ты
меня
не
видишь
(ma
tu
non
mi
vedi)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurtz Dayna B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.