Dayne Johnson - Say About Me - traduction des paroles en allemand

Say About Me - Dayne Johnsontraduction en allemand




Say About Me
Sag über mich
Girl I know you so I know a few things
Mädel, ich kenne dich, also weiß ich ein paar Dinge
I know how many stories that you're gonna bring
Ich weiß, wie viele Geschichten du mitbringen wirst
With you about me wherever you go
Mit dir über mich, wohin du auch gehst
Some will be right but most will be wrong
Manche werden stimmen, aber die meisten werden falsch sein
The list of lies that you've told is so long
Die Liste der Lügen, die du erzählt hast, ist so lang
You make up some crazy things to tell all your friends
Du denkst dir verrückte Dinge aus, um sie all deinen Freundinnen zu erzählen
I already know
Ich weiß schon
The things
Die Dinge
You're gonna say to your dad
Die du deinem Vater sagen wirst
You're gonna push
Du wirst versuchen
The blame off yourself
Die Schuld von dir zu weisen
So you don't look as bad
Damit du nicht so schlecht dastehst
You're gonna say that I broke your heart
Du wirst sagen, dass ich dein Herz gebrochen habe
That I had to be right but was always wrong
Dass ich Recht haben musste, aber immer falsch lag
You're gonna say everything in this song is a lie
Du wirst sagen, dass alles in diesem Lied eine Lüge ist
You're gonna tell everyone I'm the worst guy ever
Du wirst jedem erzählen, dass ich der schlimmste Typ überhaupt bin
That you don't know what you were doin
Dass du nicht wusstest, was du getan hast
And you coulda did better
Und du hättest es besser machen können
Tell me how I already know
Sag mir, wie ich schon weiß
What you're gonna say about me
Was du über mich sagen wirst
Girl you know that I move on pretty fast
Mädel, du weißt, dass ich ziemlich schnell weitermache
So I know you're gonna try and make your memory last
Also weiß ich, dass du versuchen wirst, deine Erinnerung zu bewahren
Even if that makes your image worse than it already is
Auch wenn das dein Image schlechter macht, als es ohnehin schon ist
Start hangin out with the druggys and losers
Fang an, mit den Junkies und Verlierern abzuhängen
And keep sayin all of these stories are rumors
Und behaupte weiter, all diese Geschichten seien Gerüchte
That you weren't the cheater
Dass du nicht die Betrügerin warst
That you didn't lie
Dass du nicht gelogen hast
That you didn't leave me alone wonderin why
Dass du mich nicht allein gelassen hast und mich gefragt hast, warum
You're gonna tell some guy how much I hurt you
Du wirst irgendeinem Typen erzählen, wie sehr ich dich verletzt habe
He's gonna tell you I didn't deserve you
Er wird dir sagen, dass ich dich nicht verdient habe
Girl we both know that that isn't true
Mädel, wir beide wissen, dass das nicht wahr ist
I changed so many things in my life for you
Ich habe so viele Dinge in meinem Leben für dich geändert
Did all of that work just to get cheated on too
Habe all diese Arbeit getan, nur um auch betrogen zu werden
And I know that you are too prideful to even feel bad
Und ich weiß, dass du zu stolz bist, um dich überhaupt schlecht zu fühlen
All your schemes
All deine Intrigen
Didn't work
Haben nicht funktioniert
I've made a new life for myself with a lot less hurt
Ich habe mir ein neues Leben aufgebaut, mit viel weniger Schmerz
I'm much better now
Mir geht es jetzt viel besser
Without you around
Ohne dich
I don't care what you're gonna say about me
Es ist mir egal, was du über mich sagen wirst
Keep runnin your mouth
Rede ruhig weiter
I already knew
Ich wusste schon
That you
Dass du
Were gonna try and hit me up
Versuchen würdest, mich anzuschreiben
But girl not again
Aber Mädel, nicht schon wieder
Enough is enough
Genug ist genug
The reason you say all these things is cuz you can't move on
Der Grund, warum du all diese Dinge sagst, ist, weil du nicht weitermachen kannst
You know that your place with me is long gone
Du weißt, dass dein Platz bei mir längst vorbei ist
I even feel bad for you after all you did to me
Ich habe sogar Mitleid mit dir, nach allem, was du mir angetan hast
When you left my head after day 11
Als du meinen Kopf nach Tag 11 verlassen hast
I hope you find someone who makes you feel brand new
Ich hoffe, du findest jemanden, der dich brandneu fühlen lässt
But I also can't say I'd mind if he cheats on you
Aber ich kann auch nicht sagen, dass es mich stören würde, wenn er dich betrügt





Writer(s): Dayne Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.