Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
you
send
me
a
card,
Mary
Lou
Könntest
du
mir
eine
Karte
schicken,
Mary
Lou
Tell
me
where'd
you
go?
Sag
mir,
wohin
bist
du
gegangen?
I've
been
here,
kickin'
stones
all
alone
Ich
war
hier,
trat
Steine
ganz
allein
Was
it
all
for
show?
War
alles
nur
für
die
Show?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Maybe
it's
for
the
best,
anyway
Vielleicht
ist
es
ohnehin
das
Beste
Now
that
you've
carried
on
Nun,
da
du
weitergezogen
bist
Should
you
find
what
you
want,
Mary
Lou
Solltest
du
finden,
was
du
willst,
Mary
Lou
Tell
me
what
went
wrong
Sag
mir,
was
schief
gelaufen
ist
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
So
could
you
send
me
a
postcard
from
the
unknown?
Könntest
du
mir
eine
Postkarte
aus
dem
Unbekannten
schicken?
Put
my
simple
mind
at
ease
Beruhige
meinen
einfachen
Verstand
Did
you
love
me?
Were
you
happy,
or
Hast
du
mich
geliebt?
Warst
du
glücklich,
Was
it
all
a
play,
a
part
you
acted
out?
Oder
war
alles
ein
Spiel,
eine
die
du
gespielte
Rolle?
You
were
always
hard
to
please
Du
warst
immer
schwer
zufrieden
zu
stellen
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Did
you
care?
Hat
es
dich
berührt?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Espen Alsvik, Frank Christian Brambo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.