Dayseeker - Dark Sun - traduction des paroles en russe

Dark Sun - Dayseekertraduction en russe




Dark Sun
You held your head up high 'til dying wasn't far away
Вы высоко подняли голову, пока смерть не была далеко
I saw you reaching out for another way to be saved
Я видел, как ты искал другой способ спастись
I watched you cut through clouds when the color faded into grey
Я смотрел, как ты прорезал облака, когда цвет стал серым.
We knew that it was time to go, the atmosphere was burning slow
Мы знали, что пора идти, атмосфера медленно сгорала
Oh, I can feel the cold night, cold night
О, я чувствую холодную ночь, холодную ночь
Eternally the sunlight, sunlight is fading away
Вечно солнечный свет, солнечный свет исчезает
When there is nothing left to run from
Когда не от чего бежать
We watch it fade into a dark sun
(Мы наблюдаем, как он исчезает в темном солнце)
(We watch it fade into a dark sun)
(Мы наблюдаем, как он исчезает в темном солнце)
I float in shallow seas as the sky is turning emery
Я плыву по мелководью, когда небо превращается в наждак.
The end of all is here and now
Конец всего здесь и сейчас
The atmosphere is where we drown
Атмосфера, где мы тонем
Oh, I can feel the cold night, cold night
О, я чувствую холодную ночь, холодную ночь
Eternally the sunlight, sunlight is fading away
Вечно солнечный свет, солнечный свет исчезает
When there is nothing left to run from
Когда не от чего бежать
We watch it fade into a dark sun
(Мы наблюдаем, как он исчезает в темном солнце)
(We watch it fade into a dark sun)
(Мы наблюдаем, как он исчезает в темном солнце)
I want the world to know I'm buried in the memories
Я хочу, чтобы мир знал, что я похоронен в воспоминаниях
We knew that it was time to go, the atmosphere was burning slow
Мы знали, что пора идти, атмосфера медленно сгорала
Oh, I can feel the cold night, cold night
О, я чувствую холодную ночь, холодную ночь
Eternally the sunlight, sunlight is fading away
Вечно солнечный свет, солнечный свет исчезает
When there is nothing left to run from
Когда не от чего бежать
We watch it fade into a dark sun
(Мы наблюдаем, как он исчезает в темном солнце)
(We watch it fade into a dark sun)
(Мы наблюдаем, как он исчезает в темном солнце)





Writer(s): Rory Rodriguez, Daniel Abraham Braunstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.