Paroles et traduction Daytona Chase - One Night
Sometimes
I
wanna
ride
Иногда
мне
хочется
проехаться,
I
need
a
break
Мне
нужен
перерыв,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
I've
seen
things
Я
видел,
как
все
We,
all
need
change
Нам
всем
нужна
перемена,
Just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
Take
my
side
Присоединяйся
ко
мне,
Let's
roll
and
Давай
рванем,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
I
need
a
break
Мне
нужен
перерыв,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
Uh,
your
mind
surfin
in
this
dark
night
Эй,
твой
разум
блуждает
в
этой
темной
ночи,
Yeah,
you
not
afraid
cause
you
armed
tight
Да,
ты
не
боишься,
потому
что
ты
вооружена
до
зубов.
Yeah,
eyes
blurry
a
bizarre
sight
Да,
в
глазах
мутно,
странное
зрелище,
Can't
really
hide
when
you
followed
by
the
gods
eyes
Нельзя
спрятаться,
когда
за
тобой
следят
глаза
богов.
Lost
chances
to
get
on
the
right
foot
Упущенные
шансы
встать
на
правильный
путь,
All
I
do
is
ride,
screamin
for
the
right
push
Все,
что
я
делаю,
это
еду,
моля
о
толчке
в
правильном
направлении.
World
goin
in
flames,
it
don't
look
good
Мир
в
огне,
выглядит
не
очень,
Opinionated
people
givin
thoughts
just
to
make
good
Самоуверенные
люди
раздают
советы,
чтобы
казаться
лучше.
I
seen
it
all,
& still
seein
more
comin
Я
видел
все
это
и
вижу,
как
еще
больше
грядет,
Things
that
should
change,
is
gettin
ignored
runnin
То,
что
должно
измениться,
игнорируется
на
бегу.
Who
am
I
pointin
things
out
to
solve
em
Кому
я
указываю
на
проблемы,
чтобы
их
решить?
Doin
my
best,
I
ain't
part
of
the
problem
Делаю
все,
что
могу,
я
не
часть
проблемы.
Flashes
in
front
of
my
eyes
I
seen
more
hurt
Вспышки
перед
глазами,
я
видел
еще
больше
боли,
Times
I
wish
I
could
leave,
drift
from
this
earth
Временами
мне
хочется
уйти,
сбежать
с
этой
земли.
Will
it
change,
I
ponder
on
people
Изменится
ли
это,
я
думаю
о
людях,
Please,
let
me
ride
as
I
block
all
this
evil
Пожалуйста,
позволь
мне
ехать
и
блокировать
все
это
зло,
I
need
a
break
Мне
нужен
перерыв,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
I've
seen
things
Я
видел,
как
все
We,
all
need
change
Нам
всем
нужна
перемена,
Just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
Take
my
side
Присоединяйся
ко
мне,
Let's
roll
and
Давай
рванем,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
I
need
a
break
Мне
нужен
перерыв,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
I
sit
back
& cruise
through
the
city
Я
откидываюсь
на
спинку
сиденья
и
еду
по
городу,
As
I
think
is
the
reaper
on
his
way
to
come
get
me
Думая,
не
пришел
ли
жнец
за
мной.
Nah,
I
ain't
that
crazy
of
a
lunatic
Нет,
я
не
настолько
сумасшедший,
I
know
people
who
are,
just
say
I'm
intuitive
Я
знаю
таких
людей,
просто
скажем,
что
я
проницательный.
Let's
think,
when
you
ever
had
an
issue
Давай
подумаем,
когда
у
тебя
возникала
проблема,
Do
you
try
to
end
it,
or
let
it
continue
Ты
пыталась
покончить
с
ней
или
позволяла
ей
продолжаться?
Yea
I
know,
I
am
really
outspoken
Да,
я
знаю,
я
очень
прямолинейный,
I'm
bringin
all
hell,
bout
to
buss
it
wide
open
Я
иду
напролом,
сейчас
все
будет
по-моему.
Switchin
lanes,
I
got
a
one
track
mind
Переключаю
полосу,
у
меня
в
голове
одна
мысль,
I
don't
know,
but
who
knows
where
my
path
lies
Не
знаю,
но
кто
знает,
где
мой
путь?
I
could
drink
all
my
sorrows
away
Я
мог
бы
залить
все
свои
печали,
And
still
feel
like
I'm
livin
out
tomorrow's
today
И
все
равно
чувствовать,
что
живу
завтрашним
днем.
I
ain't
signalin
the
end
Я
не
подаю
знаков
о
конце,
I'm
just
thinkin
Я
просто
думаю,
That
life
moves
fast,
you
blink,
you
could
miss
it
Что
жизнь
летит
быстро,
моргнешь
- и
все
пропустишь.
There's
days
when
you
gotta
time
out
Бывают
дни,
когда
нужно
взять
тайм-аут,
Try
to
do
it
everyday
you
see
ya
boy's
ridin
out
Старайся
делать
это
каждый
день,
когда
видишь,
как
твой
парень
катается,
I
need
a
break
Мне
нужен
перерыв,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
I've
seen
things
Я
видел,
как
все
We,
all
need
change
Нам
всем
нужна
перемена,
Just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
Take
my
side
Присоединяйся
ко
мне,
Let's
roll
and
Давай
рванем,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
I
need
a
break
Мне
нужен
перерыв,
For
just
one
night
Всего
на
одну
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramhad Fields
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.