Paroles et traduction Dayve Dean - Never Gonna Give You Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Give You Up
Никогда не откажусь от тебя
We're
no
strangers
to
love
Мы
с
тобой
не
чужие
в
любви,
A
full
commitment's
what
I'm
thinking
of
Я
думаю
о
полной
преданности,
I
just
wanna
tell
you
how
I'm
feeling
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
чувствую.
I'm
never
gonna
give
you
up
Я
никогда
не
откажусь
от
тебя,
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя,
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
бросать
тебя,
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
«прощай»,
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
совру
и
не
причиню
тебе
боль.
We've
known
each
other
for
so
long
Мы
знаем
друг
друга
так
давно,
Your
heart's
been
aching
but
you're
too
shy
to
say
it
Твоё
сердце
болит,
но
ты
слишком
стесняешься
сказать
об
этом,
You're
too
shy
to
say
it
Ты
слишком
стесняешься
сказать
об
этом,
You're
too
shy
to
play
it
Ты
слишком
стесняешься
показать
это,
Don't
tell
me
you're
too
blind
to
see
Не
говори
мне,
что
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
That
I'm
never
gonna
give
you
up
Что
я
никогда
не
откажусь
от
тебя,
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя,
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
бросать
тебя,
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
«прощай»,
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
совру
и
не
причиню
тебе
боль.
And
if
you
ask
me
how
I'm
feeling
И
если
ты
спросишь
меня,
что
я
чувствую,
Don't
tell
me
you're
too
blind
to
see
Не
говори
мне,
что
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
That
I'm
never
gonna
give
you
up
Что
я
никогда
не
откажусь
от
тебя,
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя,
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
бросать
тебя,
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
«прощай»,
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
совру
и
не
причиню
тебе
боль.
And
if
you
ask
me
how
I'm
feeling
И
если
ты
спросишь
меня,
что
я
чувствую,
Don't
tell
me
you're
too
blind
to
see
Не
говори
мне,
что
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя,
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя,
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
бросать
тебя,
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
«прощай»,
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
совру
и
не
причиню
тебе
боль.
Give
you
up
Откажусь
от
тебя,
Give
you
up
Откажусь
от
тебя,
Give
you
up
Откажусь
от
тебя,
Never
gonna
give
Никогда
не
откажусь
Never
gonna
give
Никогда
не
откажусь
Give
you
up
Откажусь
от
тебя,
And
if
you
ask
me
how
I'm
feeling
И
если
ты
спросишь
меня,
что
я
чувствую,
Don't
tell
me
you're
too
blind
to
see
Не
говори
мне,
что
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
That
I'm
never
gonna
give
you
up
Что
я
никогда
не
откажусь
от
тебя,
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя,
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
бросать
тебя,
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
«прощай»,
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
совру
и
не
причиню
тебе
боль.
And
if
you
ask
me
how
I'm
feeling
И
если
ты
спросишь
меня,
что
я
чувствую,
Don't
tell
me
you're
too
blind
to
see
Не
говори
мне,
что
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
That
I'm
never
gonna
give
you
up
Что
я
никогда
не
откажусь
от
тебя,
Let
you
down
Не
подведу
тебя,
Run
around
and
desert
you
Не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
бросать
тебя,
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
Say
goodbye
Не
скажу
«прощай»,
Tell
a
lie
and
hurt
you
Не
совру
и
не
причиню
тебе
боль.
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя,
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя,
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
бросать
тебя,
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
«прощай»,
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
совру
и
не
причиню
тебе
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.