Paroles et traduction Dayzer 23 - Bandida (feat. Germanix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandida (feat. Germanix)
Bandida (feat. Germanix)
Bandida
tu
me
tienes
Bad
girl,
you've
had
me
Envuelto
desde
hace
rato
Wrapped
around
your
finger
for
a
while
Dime
tu
donde
firmo
Tell
me
where
I
sign
Ma
tu
eres
mi
bandida
You
are
my
bad
girl
Me
tienes
la
mente
perdida
You've
got
me
all
confused
Mami
ponte
bellaquita
Baby,
be
a
little
naughty
Y
házmelo
así
And
do
it
to
me
like
that
Como
aquel
día
Like
that
day
Como
aquel
día
Like
that
day
En
donde
no
parabas
de
gritar
When
you
couldn't
stop
screaming
(Yeh
yeh
yeh
eh
eh)
(Yeah,
yeah,
yeah,
eh,
eh)
No
me
pude
controlar
I
couldn't
control
myself
Las
ganas
que
te
tenia
The
desire
I
had
for
you
Cuando
yo
te
hacia
mía
When
I
made
you
mine
Las
ganas
que
te
tenia
The
desire
I
had
for
you
Y
lo
rico
que
lo
hacías
And
how
good
you
were
at
it
(Yah
ey
yah)
(Yeah,
ey,
yeah)
Bandida
me
robaste
el
alma
You
stole
my
soul,
bad
girl
Si
es
por
ti
If
it's
for
you
Yo
perdí
la
calma
I've
lost
my
cool
Tengo
una
bomba
I
have
a
bomb
Porque
no
la
desarmas
Why
don't
you
disarm
it
Antes
de
que
suene
la
alarma
Before
the
alarm
goes
off
Antes
que
explote
Before
it
explodes
Sigo
por
ti
I'm
following
you
Quemando
en
el
bloque
Burning
in
the
block
Si
te
conocí
esa
noche
If
I
met
you
that
night
Y
te
toque
And
I
touch
you
Perreo
en
la
disco
mami
Perreo
in
the
disco,
baby
(Yeh
yeh
yeh)
(Yeah,
yeah,
yeah)
Me
tienes
pensando
en
tu
culo
You
have
me
thinking
about
your
ass
De
Kim
Kardashian
Like
Kim
Kardashian
Tu
apareciste
y
las
demás
You
showed
up
and
the
others
Solas
se
tachan
They
cross
themselves
out
Tus
pies
están
cansados
Your
feet
are
tired
De
tanto
bailar
guaracha
From
dancing
so
much
guaracha
Escápate
conmigo
Run
away
with
me
Y
los
problemas
los
despachas
And
you'll
get
rid
of
your
problems
Yo
se
que
tu
también
quieres
I
know
you
want
it
too
Me
robaste
el
alma
You
stole
my
soul
Ma
tu
eres
mi
bandida
You
are
my
bad
girl
Me
tienes
la
mente
perdida
You've
got
me
all
confused
Mami
ponte
bellaquita
Baby,
be
a
little
naughty
Y
házmelo
así
And
do
it
to
me
like
that
Como
aquel
día
Like
that
day
Como
aquel
día
Like
that
day
En
donde
no
parabas
de
gritar
When
you
couldn't
stop
screaming
(Yeh
yeh
yeh
eh
eh)
(Yeah,
yeah,
yeah,
eh,
eh)
No
me
pude
controlar
I
couldn't
control
myself
Las
ganas
que
te
tenia
The
desire
I
had
for
you
Cuando
yo
te
hacia
mía
When
I
made
you
mine
Las
ganas
que
te
tenia
The
desire
I
had
for
you
Y
lo
rico
que
lo
hacia
And
how
good
you
were
at
it
Las
ganas
que
te
tenia
The
desire
I
had
for
you
Como
ese
día
Like
that
day
Cuando
tu
boquita
When
your
little
mouth
Rozaba
con
la
mía
Touched
mine
Ese
es
el
momento
That's
the
moment
Que
me
tiene
en
agonía
That
has
me
in
agony
Pensando
en
tu
cara
Thinking
about
your
face
Y
las
poses
que
te
ponía
And
the
poses
you
put
on
me
Ponte
encima
de
mi
Get
on
top
of
me
Y
nunca
te
quites
And
never
leave
Esta
noche
nos
fuimo′
Tonight
we're
going
out
Al
desquite
To
get
some
revenge
Quítate
el
Victoria
Secret
Take
off
your
Victoria's
Secret
Ma
tu
eres
mi
bandida
You
are
my
bad
girl
Me
tienes
la
mente
perdida
You've
got
me
all
confused
Ven
y
ponte
bellaquita
Come
on
and
be
a
little
naughty
Y
házmelo
así
And
do
it
to
me
like
that
Como
aquel
día
Like
that
day
Como
aquel
día
Like
that
day
En
donde
no
parabas
de
gritar
When
you
couldn't
stop
screaming
(Yeh
yeh
yeh
eh
eh)
(Yeah,
yeah,
yeah,
eh,
eh)
No
me
pude
controlar
I
couldn't
control
myself
Las
ganas
que
te
tenia
The
desire
I
had
for
you
Cuando
yo
te
hacia
mía
When
I
made
you
mine
Las
ganas
que
te
tenia
The
desire
I
had
for
you
Y
lo
rico
que
lo
hacia
And
how
good
you
were
at
it
(Da
da
da
da)
(Da
da
da
da)
(Ge
ge
ge
ge)
(Ge
ge
ge
ge)
Germanix
baby
Germanix
baby
Daimond
música
bebe
Daimond
music
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.