Dayzer 23 - Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dayzer 23 - Sin Ti




Sin Ti
Without You
(Nah nah nah)
(Nah nah nah)
(Yeh yeh yeh)
(Yeh yeh yeh)
(Yeh yeh yeh)
(Yeh yeh yeh)
No fui yo
It wasn't me
Fuiste tu
It was you
La que aquí decidiste
Who decided here
Quizás no te di
Maybe I didn't give you
Todo lo que me pediste
Everything you asked for
No éramos uno pal otro
We weren't meant for each other
Como me dijiste
Like you said
Hasta que cuenta te diste
Until you realized
Que se nos acabo el amor
That our love ran out
Hasta que no quedo mas
Until there was nothing left
Las peleas
The fights
Y los celos mataron
And jealousy killed
Todo lo que pude dar
Everything I could give
Como una flor
Like a flower
Se marchito
It withered
Y el tiempo no da pa atrás
And time doesn't go backwards
Solamente una pregunta
Just one question
Te tengo
I have
Dime si me olvidaras
Tell me if you'll forget me
Quizás es verdad
Maybe it's true
Que a mi la fama
That fame
Me cambio
Changed me
Pero siempre trate
But I always tried
De darte to lo mejor
To give you the best
En realidad te falle
In reality, I failed you
Y me merezco
And I deserve
Lo peor
The worst
Nena cuídame a los nenes
Baby take care of the kids
Y dile que los amo
And tell them I love them
Fue mi culpa
It was my fault
Y toa' las promesas falsas
And all the false promises
El tiempo cobro venganza
Time took its revenge
Ahora estoy en la balanza
Now I'm on the scales
Que la música
That music
No llena to' lo que me dabas
Doesn't fill everything you gave me
No era yo lo que esperabas
I wasn't what you expected
Por eso es que me peliabas
That's why you fought me
Pa que seguir
Why continue
Yo creo que hay que
I think we have to
Rendirnos
Surrender
Dime pa que seguir peliando
Tell me why keep fighting
Así maldecirnos
Cursing each other like this
Se que duele
I know it hurts
Pero es que en verdad
But the truth is
Debemos irnos
We must go
Eramo' un solo corazón
We were one heart
Y ahora debemos dividirnos
And now we must divide
Que se nos acabo el amor
That our love ran out
Hasta que no quedo mas
Until there was nothing left
Las peleas
The fights
Y los celos mataron
And jealousy killed
Todo lo que pude dar
Everything I could give
Como una flor
Like a flower
Se marchito
It withered
Y el tiempo no da pa atrás
And time doesn't go backwards
Solamente una pregunta
Just one question
Te tengo
I have
Dime si me olvidaras
Tell me if you'll forget me
Tal vez fueron las botellas
Maybe it was the bottles
Y la movie que yo me vivo
And the movie that I live
Tal vez la fama me cambio
Maybe fame changed me
Y tu cambiaste conmigo
And you changed with me
Tal vez no me veía al espejo
Maybe I didn't see myself in the mirror
Yo con mis errores
Me with my mistakes
Pero se que como tu no hay
But I know there's no one like you
Que eres de las mejores
That you are one of the best
Y no me digas eso
And don't tell me that
Que eres parte de mis errores
That you are part of my mistakes
Porque yo se que como tu
Because I know that like you
No hay
There is no one
Que eres de las mejores
You are one of the best
Por ti se murieron
Because of you they died
Toa las flores
All the flowers
Y vino otro
And another came
Con el mismo cuento
With the same story
Del mundito de colores
Of the colorful little world
Y volviste a reír
And you laughed again
Se que la culpa fue mía
I know it was my fault
Me voa' a morir
I'm going to die
Aquí solo y sin ti
Here alone without you
Tu eras mi GPS
You were my GPS
Y sin ti me perdí
And without you I got lost
Y me quede sin ruta
And I was left without a route
Estar sin ti
To be without you
Eso es lo que me asusta
That's what scares me
Pero yo se muy bien
But I know very well
Que eso es mi culpa
That it's my fault
Y ahora quede sin ti
And now I'm left without you
Y ahora quede sin ti
And now I'm left without you
Y ahora quede sin ti
And now I'm left without you
(Yeeh)
(Yeeh)
Nadie sabe lo que tiene
Nobody knows what they have
Hasta que lo pierde
Until they lose it
Yo no fui ni la mitad
I wasn't even half
De lo que tu merecías
Of what you deserved
Me voy
I'm leaving
No por que no te ame
Not because I didn't love you
Si no porque vi
But because I saw
Como te autodestruías
How you were self-destructing
Pero para mi
But for me
Siempre serás y fuiste
You will always be and were
El amor de mi vida
The love of my life
Mera dime erre
Tell me erre
Nico cain
Nico cain
L432
L432
AC Flex
AC Flex
Fre-D producer
Fre-D producer
Yeh
Yeh
Música pa las babys
Music for the babes
En especial pa ti
Especially for you





Writer(s): Robinson Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.