Paroles et traduction Dayzer 23 - Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nah
nah
nah)
(Nah
nah
nah)
(Yeh
yeh
yeh)
(Yeh
yeh
yeh)
(Yeh
yeh
yeh)
(Yeh
yeh
yeh)
La
que
aquí
decidiste
Who
decided
here
Quizás
no
te
di
Maybe
I
didn't
give
you
Todo
lo
que
me
pediste
Everything
you
asked
for
No
éramos
uno
pal
otro
We
weren't
meant
for
each
other
Como
me
dijiste
Like
you
said
Hasta
que
cuenta
te
diste
Until
you
realized
Que
se
nos
acabo
el
amor
That
our
love
ran
out
Hasta
que
no
quedo
mas
Until
there
was
nothing
left
Y
los
celos
mataron
And
jealousy
killed
Todo
lo
que
pude
dar
Everything
I
could
give
Como
una
flor
Like
a
flower
Y
el
tiempo
no
da
pa
atrás
And
time
doesn't
go
backwards
Solamente
una
pregunta
Just
one
question
Dime
si
me
olvidaras
Tell
me
if
you'll
forget
me
Quizás
es
verdad
Maybe
it's
true
Que
a
mi
la
fama
That
fame
Pero
siempre
trate
But
I
always
tried
De
darte
to
lo
mejor
To
give
you
the
best
En
realidad
te
falle
In
reality,
I
failed
you
Y
me
merezco
And
I
deserve
Nena
cuídame
a
los
nenes
Baby
take
care
of
the
kids
Y
dile
que
los
amo
And
tell
them
I
love
them
Fue
mi
culpa
It
was
my
fault
Y
toa'
las
promesas
falsas
And
all
the
false
promises
El
tiempo
cobro
venganza
Time
took
its
revenge
Ahora
estoy
en
la
balanza
Now
I'm
on
the
scales
No
llena
to'
lo
que
me
dabas
Doesn't
fill
everything
you
gave
me
No
era
yo
lo
que
esperabas
I
wasn't
what
you
expected
Por
eso
es
que
me
peliabas
That's
why
you
fought
me
Pa
que
seguir
Why
continue
Yo
creo
que
hay
que
I
think
we
have
to
Dime
pa
que
seguir
peliando
Tell
me
why
keep
fighting
Así
maldecirnos
Cursing
each
other
like
this
Se
que
duele
I
know
it
hurts
Pero
es
que
en
verdad
But
the
truth
is
Eramo'
un
solo
corazón
We
were
one
heart
Y
ahora
debemos
dividirnos
And
now
we
must
divide
Que
se
nos
acabo
el
amor
That
our
love
ran
out
Hasta
que
no
quedo
mas
Until
there
was
nothing
left
Y
los
celos
mataron
And
jealousy
killed
Todo
lo
que
pude
dar
Everything
I
could
give
Como
una
flor
Like
a
flower
Y
el
tiempo
no
da
pa
atrás
And
time
doesn't
go
backwards
Solamente
una
pregunta
Just
one
question
Dime
si
me
olvidaras
Tell
me
if
you'll
forget
me
Tal
vez
fueron
las
botellas
Maybe
it
was
the
bottles
Y
la
movie
que
yo
me
vivo
And
the
movie
that
I
live
Tal
vez
la
fama
me
cambio
Maybe
fame
changed
me
Y
tu
cambiaste
conmigo
And
you
changed
with
me
Tal
vez
no
me
veía
al
espejo
Maybe
I
didn't
see
myself
in
the
mirror
Yo
con
mis
errores
Me
with
my
mistakes
Pero
se
que
como
tu
no
hay
But
I
know
there's
no
one
like
you
Que
eres
de
las
mejores
That
you
are
one
of
the
best
Y
no
me
digas
eso
And
don't
tell
me
that
Que
eres
parte
de
mis
errores
That
you
are
part
of
my
mistakes
Porque
yo
se
que
como
tu
Because
I
know
that
like
you
Que
eres
de
las
mejores
You
are
one
of
the
best
Por
ti
se
murieron
Because
of
you
they
died
Toa
las
flores
All
the
flowers
Y
vino
otro
And
another
came
Con
el
mismo
cuento
With
the
same
story
Del
mundito
de
colores
Of
the
colorful
little
world
Y
volviste
a
reír
And
you
laughed
again
Se
que
la
culpa
fue
mía
I
know
it
was
my
fault
Me
voa'
a
morir
I'm
going
to
die
Aquí
solo
y
sin
ti
Here
alone
without
you
Tu
eras
mi
GPS
You
were
my
GPS
Y
sin
ti
me
perdí
And
without
you
I
got
lost
Y
me
quede
sin
ruta
And
I
was
left
without
a
route
Estar
sin
ti
To
be
without
you
Eso
es
lo
que
me
asusta
That's
what
scares
me
Pero
yo
se
muy
bien
But
I
know
very
well
Que
eso
es
mi
culpa
That
it's
my
fault
Y
ahora
quede
sin
ti
And
now
I'm
left
without
you
Y
ahora
quede
sin
ti
And
now
I'm
left
without
you
Y
ahora
quede
sin
ti
And
now
I'm
left
without
you
Nadie
sabe
lo
que
tiene
Nobody
knows
what
they
have
Hasta
que
lo
pierde
Until
they
lose
it
Yo
no
fui
ni
la
mitad
I
wasn't
even
half
De
lo
que
tu
merecías
Of
what
you
deserved
No
por
que
no
te
ame
Not
because
I
didn't
love
you
Si
no
porque
vi
But
because
I
saw
Como
te
autodestruías
How
you
were
self-destructing
Siempre
serás
y
fuiste
You
will
always
be
and
were
El
amor
de
mi
vida
The
love
of
my
life
Mera
dime
erre
Tell
me
erre
Fre-D
producer
Fre-D
producer
Música
pa
las
babys
Music
for
the
babes
En
especial
pa
ti
Especially
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.