Paroles et traduction Daz Dillinger feat. Big C-Style & "Lil" C-Style - Baby Mama Drama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Mama Drama
Драма с мамашей
(Feat.
Big
C-style
& 'lil'
C-style)
(При
участии:
Big
C-style
& 'lil'
C-style)
What
the
fuck
is
this?
Child
support
papers?
What?
Что
за
хрень?
Документы
на
алименты?
Что?
You
didn't
have
to
file
on
me,
you
turned
my
child
on
me.
Не
надо
было
подавать
на
меня,
ты
настроила
ребенка
против
меня.
Why
you
had
to
file
on
me?
You
turned
my
child
on
me.
Зачем
ты
подала
на
меня?
Ты
настроила
ребенка
против
меня.
As
I
lay
myself
to
sleep
at
night,
Когда
я
ложусь
спать
ночью,
I
pray
the
lord
my
soul
to
keep,
so
I
can
try
to
do
right.
Я
молю
Бога,
чтобы
он
сохранил
мою
душу,
чтобы
я
мог
стараться
поступать
правильно.
There's
no
one
else
that
I
can
turn
to,
Больше
не
к
кому
обратиться,
I'm
asking
a
favor,
oh
just
once,
Прошу
об
одолжении,
хотя
бы
раз,
Oh
Jesus
Christ,
lord
I'm
asking
you.
О,
Иисус
Христос,
Господи,
я
прошу
тебя.
Gave
to
this
world
a
young
baby,
know
one
life
is
crazy,
Дал
этому
миру
маленького
ребенка,
знаю,
жизнь
сумасшедшая,
Promise
to
live
the
righteous
life
of
the
path
of
my
babies.
Обещаю
жить
праведной
жизнью
на
пути
моих
детей.
Watch
the
clouds
spread,
and
it
shades
my
heart,
Смотрю,
как
расходятся
облака,
и
это
омрачает
мое
сердце,
My
relationship
fell
apart.
Мои
отношения
развалились.
Don't
know
where
it
ended,
sure
can
tell
you
just
how
it
started,
Не
знаю,
чем
это
закончилось,
но
могу
сказать
точно,
как
все
началось,
She
filed
child
support,
and
it's
really
cold
hearted.
Она
подала
на
алименты,
и
это
по-настоящему
хладнокровно.
I've
been
taking
care
of
you
and
your
kid,
all
of
my
life,
Я
заботился
о
тебе
и
твоем
ребенке
всю
свою
жизнь,
Mad
at
me
'cause
I
wouldn't
make
you
my
wife.
Злишься
на
меня,
потому
что
я
не
взял
тебя
в
жены.
I've
done
a
lot
of
crazy
things
in
my
days,
Я
сделал
много
безумных
вещей
в
свое
время,
Killing
to
get
that
weapon
named,
robbing
just
to
get
paid.
Убивал,
чтобы
заполучить
это
оружие,
грабил,
чтобы
просто
получить
деньги.
Now
how
much
more
can
I
bear,
and
I
explode
inside,
Сколько
еще
я
могу
вынести,
пока
не
взорвусь
изнутри,
Still
asking
myself
why...
Все
еще
спрашиваю
себя,
почему...
"Lil"
C-Style:
"Lil"
C-Style:
I'm
like
"what,
child
support?",
Я
типа:
"Что,
алименты?",
Man,
who
ever
thought
I
would
get
filed
on.
Чувак,
кто
бы
мог
подумать,
что
на
меня
подадут
в
суд.
Uh,
you
know
what
I'm
saying?
Э-э,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
Do
gangsters
get
filed
on
child
support?
Hell
yeah
they
do.
Гангстеров
привлекают
к
суду
за
неуплату
алиментов?
Черт
возьми,
да.
I
got
filed
on,
I
ain't
the
only
one
out
the
crew.
На
меня
подали
в
суд,
я
не
единственный
из
нашей
команды.
Uh,
child
support,
have
I
got
something
for
'em,
uh?
Э-э,
алименты,
есть
ли
у
меня
что-нибудь
для
них,
э-э?
I,
I,
I,
I
walk
by
faith,
and
not
by
sight,
Я,
я,
я,
я
живу
верой,
а
не
видением,
Living
day
by
day,
praying
night
after
night.
Живу
одним
днем,
молюсь
ночь
напролет.
'Cause
I'm
seeing
so
much,
so
much
lust
lust
lust,
Потому
что
я
вижу
так
много,
так
много
похоти,
похоти,
похоти,
And
every
pretty
girl
I
see,
I
wanna
touch
touch
touch.
И
каждую
красивую
девушку,
которую
вижу,
я
хочу
потрогать,
потрогать,
потрогать.
You
think
I'm
doing
too
much
or
what?
Думаешь,
я
перебарщиваю
или
как?
I'm
dating
the
preacher's
daughter,
and
getting
the
toe
up.
Я
встречаюсь
с
дочкой
проповедника
и
получаю
удовольствие.
And
every
time
she
drinks
she
gets
drunk
and
throws
up,
И
каждый
раз,
когда
она
пьет,
она
напивается
и
ее
тошнит,
If
I'm
on
the
spot,
you
know
she's
surfing
on
my
(?).
Если
я
в
деле,
ты
знаешь,
она
катается
на
моей
(?).
Look
in
her
best,
from
the
back
bend
over,
Выглядит
в
своем
лучшем
виде,
сзади
наклоняется,
Now
she's
eight
months,
got
me
buying
me
baby
clothes,
and
I
stroll
up.
Теперь
она
на
восьмом
месяце,
заставляет
меня
покупать
детскую
одежду,
а
я
гуляю.
Writing
her
lawyer,
talking
'bout
how
much
I
owe
her,
Пишет
своему
адвокату,
говорит,
сколько
я
ей
должен,
Wrote
him
back,
"I
can't
do
a
damn
thing
for
ya".
Написал
ей
в
ответ:
"Я
ничего
не
могу
для
тебя
сделать".
All
I
can
do,
is
just
take
care
of
my
daughter,
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
позаботиться
о
своей
дочери,
Thirty
days
later
I
got
a
court
order.
Тридцать
дней
спустя
я
получил
судебное
постановление.
She
filed
on
me,
cold
game,
she
filed
on
me,
uh.
Она
подала
на
меня,
холодная
игра,
она
подала
на
меня,
угу.
Now
I'm
sitting
in
court
as
she's
trying
to
get
everything,
Теперь
я
сижу
в
суде,
а
она
пытается
отсудить
все,
From
my
house
and
my
cars
to
my
gold
rings.
От
моего
дома
и
моих
машин
до
моих
золотых
колец.
Trying
to
drain
a
brother
just
like
dreino,
you
know
the
same
old
Пытается
высосать
из
брата
все
соки,
как
средство
для
прочистки
труб,
ты
же
знаешь,
та
же
старая
Situation's
occurred,
got
me
sitting
on
the
curbs,
Ситуация
произошла,
заставила
меня
сидеть
на
обочине,
Smoking
a
bomb
joint,
trying
to
pull
my
point.
Курить
косяк,
пытаясь
собраться
с
мыслями.
Every
night
I
get
the
marihuana,
thinking
it
would
take
away
the
pain,
Каждый
вечер
я
курю
марихуану,
думая,
что
это
снимет
боль,
Waking
up
the
next
morning,
and
thing
are
still
the
same.
Просыпаюсь
на
следующее
утро,
а
все
по-прежнему.
Big
C-Style:
Big
C-Style:
I
did
so
much,
to
get
so
little.
Я
сделал
так
много,
чтобы
получить
так
мало.
Paid
more
than
the
court
even
asked
of
me.
Заплатил
больше,
чем
просил
суд.
But
loving
no
more,
not
even
a
parlay?
And
you
want
me
to
pay?
Но
любить
больше
не
надо,
даже
по
минимуму?
А
ты
хочешь,
чтобы
я
платил?
It's
not
like
it's
for
my
baby,
it's
more
like
for
you
and
your
nigga.
Это
не
для
моего
ребенка,
это
скорее
для
тебя
и
твоего
хахаля.
Why
you
have
to
lie
on
me,
and
turn
my
child
on
me.
Зачем
ты
наговариваешь
на
меня
и
настраиваешь
ребенка
против
меня.
Chorus
(3
times)
Припев
(3
раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Williams, Wesley Allen Hogges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.