Dazz Band - Let It Whip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dazz Band - Let It Whip




Let It Whip
Взмахни
Wanna see you with it, sure' could treat you right
Хочу увидеть тебя в деле, уверен, смогу доставить тебе удовольствие
Give me just a minute of your time tonight
Удели мне всего минутку своего времени сегодня вечером
We both are here to have good fun, so let it whip
Мы оба здесь, чтобы хорошо повеселиться, так что взмахни
We'll get into grooving, love your body language
Мы начнем двигаться, мне нравится язык твоего тела
Baby, let me know, you've got me sorta anxious
Детка, дай мне знать, ты заставляешь меня немного нервничать
We both are here to have the fun, so let it whip
Мы оба здесь, чтобы повеселиться, так что взмахни
So let it whip
Так что взмахни
(Let's whip it, baby) child
(Давай взмахнем, детка) малышка
(Let's whip it right) get a grip
(Давай взмахнем как следует) держись крепче
(Let's whip it, baby, work it all night)
(Давай взмахнем, детка, будем работать всю ночь)
Well, what's your trip? (No, no) child
Ну, что ты задумала? (Нет, нет) малышка
C'mon, let it whip
Давай, взмахни
Ooh-hoo
О-оу
Now that you can see how you groove with me
Теперь, когда ты видишь, как ты двигаешься со мной
What else can I do to get closer to you?
Что еще я могу сделать, чтобы стать ближе к тебе?
We both are here to have the fun, so let it whip
Мы оба здесь, чтобы повеселиться, так что взмахни
We have the natural feeling, obviously revealing
У нас естественное чувство, очевидно раскрывающееся
Let me be your paper man, I'd love to be your joker man
Позволь мне быть твоим бумажным человеком, я бы хотел быть твоим джокером
We both are here to have the fun, so let it whip
Мы оба здесь, чтобы повеселиться, так что взмахни
So let it whip
Так что взмахни
(Let's whip it, baby) child
(Давай взмахнем, детка) малышка
(Let's whip it right) let it grip
(Давай взмахнем как следует) пусть захватит
(Let's whip it, baby, whip it all night)
(Давай взмахнем, детка, взмахни всю ночь)
Well, what's your trip? (No, no) child
Ну, что ты задумала? (Нет, нет) малышка
C'mon, let it whip
Давай, взмахни
(C'mon, whip, c'mon, whip)
(Давай, взмахни, давай, взмахни)
So let it whip
Так что взмахни
(Let's whip it, baby) child
(Давай взмахнем, детка) малышка
(Let's whip it right) get a grip
(Давай взмахнем как следует) держись крепче
(Let's whip it, baby, whip it all night)
(Давай взмахнем, детка, взмахни всю ночь)
Well, what's your trip? (No, no) child
Ну, что ты задумала? (Нет, нет) малышка
C'mon, let it whip (c'mon, whip)
Давай, взмахни (давай, взмахни)
Oh (c'mon, whip)
О (давай, взмахни)
(There's no time to lose) there is no time to lose
(Нет времени теряться) нет времени теряться
(You're the one I choose, you're so right)
(Ты та, кого я выбираю, ты такая классная)
You're the one I choose, I only wanna be with you
Ты та, кого я выбираю, я хочу быть только с тобой
You're the one for me
Ты та, кто мне нужен
Can't you see that I (won't waste your time?)
Разве ты не видишь, что я (не буду тратить твое время?)
I won't waste your time (I sense something divine in you)
Я не буду тратить твое время чувствую в тебе что-то божественное)
Something divine in you (yes, I do)
Что-то божественное в тебе (да, чувствую)
Ooh-hoo
О-оу
So let it whip
Так что взмахни
(Let's whip it, baby) child
(Давай взмахнем, детка) малышка
(Let's whip it right) get a grip
(Давай взмахнем как следует) держись крепче
(Let's whip it, baby, whip it all night)
(Давай взмахнем, детка, взмахни всю ночь)
Well, what's your trip? (No, no) child
Ну, что ты задумала? (Нет, нет) малышка
C'mon, let it whip
Давай, взмахни
(C'mon, whip, c'mon, whip)
(Давай, взмахни, давай, взмахни)
(Let's whip it, baby, let's whip it right)
(Давай взмахнем, детка, давай взмахнем как следует)
(Let's whip it, baby, whip it all night)
(Давай взмахнем, детка, взмахни всю ночь)
(C'mon, whip, c'mon, whip)
(Давай, взмахни, давай, взмахни)
(There's no time to lose) there is no time to lose
(Нет времени теряться) нет времени теряться
(You're the one I choose, you're so right)
(Ты та, кого я выбираю, ты такая классная)
Hey, you're the one I choose, I only wanna be with you
Эй, ты та, кого я выбираю, я хочу быть только с тобой
You're the one for me
Ты та, кто мне нужен
Can't you see that I (won't waste your time?)
Разве ты не видишь, что я (не буду тратить твое время?)
I won't waste your time (I sense something divine in you)
Я не буду тратить твое время чувствую в тебе что-то божественное)
Something divine in you (yes I do)
Что-то божественное в тебе (да, чувствую)
Ooh-hoo
О-оу
So let it whip
Так что взмахни
(Let's whip it, baby) child
(Давай взмахнем, детка) малышка
(Let's whip it right) get a grip
(Давай взмахнем как следует) держись крепче
(Let's whip it, baby, whip it all night)
(Давай взмахнем, детка, взмахни всю ночь)
Well, what's your trip? (No, no) child
Ну, что ты задумала? (Нет, нет) малышка
C'mon, let it whip
Давай, взмахни
(C'mon, whip, c'mon, whip)
(Давай, взмахни, давай, взмахни)
So let it whip
Так что взмахни
(Let's whip it, baby) child
(Давай взмахнем, детка) малышка
(Let's whip it right) get a grip
(Давай взмахнем как следует) держись крепче
(Let's whip it, baby, whip it all night)
(Давай взмахнем, детка, взмахни всю ночь)
Well, what's your trip? (No, no) child
Ну, что ты задумала? (Нет, нет) малышка
C'mon, let it whip
Давай, взмахни
(C'mon, whip, c'mon, whip)
(Давай, взмахни, давай, взмахни)
So let it whip
Так что взмахни
(Let's whip it, baby) child
(Давай взмахнем, детка) малышка
(Let's whip it right) get a grip
(Давай взмахнем как следует) держись крепче
(Let's whip it, baby, whip it all night)
(Давай взмахнем, детка, взмахни всю ночь)





Writer(s): ANDREWS REGGIE, CHANCLER LEON LEON NDUGU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.