Paroles et traduction Daði Freyr feat. Blaer - Endurtaka Mig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endurtaka Mig
Повторять себя
Stundum
finnst
mér
alveg
gaman
Иногда
мне
бывает
весело,
Stundum
finnst
mér
það
bar′iggi
Иногда
мне
просто
всё
равно.
Stundum
vil
ég
vera
einn
Иногда
я
хочу
побыть
один,
En
stundum
meika
ég
það
ekki
Но
иногда
я
не
могу
этого
сделать.
Þarf
ég
að
vera
consistent
Должен
ли
я
быть
последовательным?
Kannski
langar
mig
það
ekki
Возможно,
мне
этого
и
не
хочется.
Í
dag
líður
mér
svona
en
á
morgun
öðruvísi
Сегодня
я
чувствую
себя
так,
а
завтра
по-другому.
Bara
því
ég
gerði
eitthvað
Просто
потому,
что
я
что-то
сделал,
Gerir
það
ekki
mig
Это
не
делает
меня
мной.
Gerður
úr
skinni
og
blóði
Созданный
из
плоти
и
крови,
Enn
ekki
augnablikki
Всё
ещё
не
мгновение.
Ég
vil
ekki
festast
í
sama
horfi
Я
не
хочу
застревать
в
одном
взгляде,
Með
sama
viðhorfið
С
тем
же
отношением.
Það
eru
margar
leiðir
áfram
Есть
много
путей
вперёд,
Ekki
ein
á
mann,
ein
á
mann
Не
один
на
человека,
один
на
человека.
Það
eru
margar
leiðir
áfram,
umfram
Есть
много
путей
вперёд,
сверх
того.
Mig
langar
ekki
til
að
(endurtaka
mig)
Я
не
хочу
(повторять
себя),
Hef
engann
áhug'á
að
(endurtaka
mig)
У
меня
нет
никакого
желания
(повторять
себя),
Aftur
og
aftur
að
(endurtaka
mig)
Снова
и
снова
(повторять
себя),
Aftur
og
aftur
(endurtaka
mig)
Снова
и
снова
(повторять
себя).
Mig
langar
ekki
til
að
(endurtaka
mig)
Я
не
хочу
(повторять
себя),
Hef
engann
áhug′á
að
(endurtaka
mig)
У
меня
нет
никакого
желания
(повторять
себя),
Aftur
og
aftur
að
(endurtaka
mig)
Снова
и
снова
(повторять
себя),
Aftur
og
aftur
(endurtaka
mig)
Снова
и
снова
(повторять
себя).
Stundum
vil
ég
brjótast
úr
vananum
Иногда
я
хочу
вырваться
из
рутины,
Stundum
gera
mér
dagamun
Иногда
сделать
свой
день
особенным.
Þó
að
lífið
sé
gaman
Хотя
жизнь
прекрасна,
Er
stundum
heimurinn
glataður
Иногда
мир
кажется
потерянным.
Maður
kemst
ekki
frá
því
að
finna
ekki
til
neins
Нельзя
избежать
чувства
пустоты,
Þegar
djammið
er
deja
vu
og
tónlistin
eins
Когда
вечеринка
– дежавю,
а
музыка
всё
та
же.
Nei,
ég
vil
bara
gera
eitthvað
feitt
Нет,
я
просто
хочу
сделать
что-то
крутое,
Ég
vil
bara
gera
eitthvað
great
Я
просто
хочу
сделать
что-то
великолепное,
Gera
eitthvað
heitt
Сделать
что-то
горячее.
Leikkona
en
er
ekki
fake
Актриса,
но
не
фальшивка.
Minni
mig
á
hverjum
degi
á
reglurnar
Каждый
день
напоминаю
себе
о
правилах.
Ég
vil
ekki
sama
mat,
sama
sæti
Я
не
хочу
ту
же
еду,
то
же
место,
Sömu
fötin,
sömu
lökin
Ту
же
одежду,
то
же
постельное
белье,
Sömu
vini
sem
að
manni
er
sama
um
Тех
же
друзей,
которые
мне
безразличны,
Sömu
hluti
að
tala
um
Те
же
темы
для
разговоров,
þau
tvö
(eru
þau
saman
eða
hvað?)
Те
же
двое
(они
вместе
или
как?),
Sama
dæmið
dag
eftir
dag
То
же
самое
изо
дня
в
день.
Eitt,
tek
ekki
þátt
í
dramanu
Раз,
не
участвую
в
драме,
Tvö,
breyting
á
vananum?
Два,
изменить
привычки?
Þrjú,
ef
ég
fýla
það
ekki
fengum
við
Три,
если
мне
это
не
нравится,
у
нас
Allavega
eitthvað
nýtt
til
að
tala
um
По
крайней
мере,
есть
что-то
новое
для
разговора,
Til
að
tala
um,
til
að
tala
um
Для
разговора,
для
разговора.
Nei,
hef
ekki
tíma
í
það
því
að
Нет,
у
меня
нет
на
это
времени,
потому
что
Mig
langar
ekki
til
að
(endurtaka
mig)
Я
не
хочу
(повторять
себя),
Hef
engann
áhug'á
að
(endurtaka
mig)
У
меня
нет
никакого
желания
(повторять
себя),
Aftur
og
aftur
að
(endurtaka
mig)
Снова
и
снова
(повторять
себя),
Aftur
og
aftur
(endurtaka
mig)
Снова
и
снова
(повторять
себя).
Mig
langar
ekki
til
að
(endurtaka
mig)
Я
не
хочу
(повторять
себя),
Hef
engann
áhug'á
að
(endurtaka
mig)
У
меня
нет
никакого
желания
(повторять
себя),
Aftur
og
aftur
að
(endurtaka
mig)
Снова
и
снова
(повторять
себя),
Aftur
og
aftur
(endurtaka
mig)
Снова
и
снова
(повторять
себя).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.