Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenggelam
saat
aku
berlabuh
Versunken,
als
ich
vor
Anker
ging
Teringat
dirimu
hari
ku
mulai
biru
Erinnert
an
dich,
mein
Tag
begann
blau
zu
werden
Aroma
tubuh
mu
buat
hatiku
beku
Dein
Duft
hat
mein
Herz
erstarren
lassen
Waktu
terus
berjalan
Die
Zeit
vergeht
weiter
Ku
masih
berdiri
di
tempat
yang
sama
Ich
stehe
immer
noch
am
selben
Ort
Apa
arti
cinta?
Was
ist
Liebe?
Bila
kau
tak
pernah
rasakan
yang
sama
Wenn
du
nie
dasselbe
fühlst
Seperti
yang
ku
rasakan
Wie
ich
es
fühle
Ku
hanya
bisa
berharap,
Ich
kann
nur
hoffen,
Dia
yang
datang
pada
mu
Dass
der,
der
zu
dir
kommt
Tak
hanya
sementara
Nicht
nur
vorübergehend
ist
Aku
masih
di
sini
Ich
bin
immer
noch
hier
Dan
kau
tetap
di
sana
Und
du
bist
immer
noch
dort
Bagaikan
kutub
yang
sama
Wie
gleiche
Pole
Kita
tak
mungkin
bersama
Wir
können
nicht
zusammen
sein
Tak
mungkin
oh
tak
mungkin
Unmöglich,
oh
unmöglich
Tapi
kita
berdua
sama
butuhkan
cinta
Aber
wir
beide
brauchen
Liebe
Kembali
lah
kau
kepada
ku
Komm
zu
mir
zurück
Aku
lah
ombak
akan
laut
mu
Ich
bin
die
Welle
für
dein
Meer
Aku
terjatuh
terlalu
dalam
Ich
bin
zu
tief
gefallen
Biarkan
ku
tenggelam
Lass
mich
versinken
Belajar
tuk
berenang
Lerne
zu
schwimmen
Cinta
ku
pada
mu
Meine
Liebe
zu
dir
Terus
menarik
ku
Zieht
mich
immer
weiter
Ke
tempat
terdalam
An
den
tiefsten
Ort
Penuh
kehampaan
Voller
Leere
Cinta
ku
pada
mu
Meine
Liebe
zu
dir
Terus
menarik
ku
Zieht
mich
immer
weiter
Ke
tempat
terdalam
An
den
tiefsten
Ort
Penuh
kehampaan
Voller
Leere
Kau
berikan
aku
kedamaian
Du
gibst
mir
Frieden
Damai
tinggi
energi
yang
suci
Frieden,
hohe,
heilige
Energie
Simulasi
hidup
tak
sekedar
ku
jalani
Ich
lebe
die
Simulation
des
Lebens
nicht
nur
Ku
petik
bunga
yang
kau
rawat
Ich
pflücke
die
Blumen,
die
du
pflegst
Temukan
makna
di
setiap
langkah
Finde
Bedeutung
in
jedem
Schritt
Bahagia
tawa
tangis
benci
Glück,
Lachen,
Tränen,
Hass
Hidup
abadi
di
waktu
yang
terpilih
Ewig
leben
in
der
gewählten
Zeit
Rekam
sejarah
cinta
lukis
monalisa
Die
Geschichte
der
Liebe
aufzeichnen,
Monalisa
malen
Kata
jadi
warna
lagu
kita
bingkai
Worte
werden
zu
Farben,
unser
Lied
wird
gerahmt
Nada
jadi
frequensi
sebar
energi
Töne
werden
zu
Frequenzen,
verbreiten
Energie
Rahasia
cinta
yang
ku
punya
Das
Geheimnis
der
Liebe,
das
ich
habe
Vibrasikan
dengan
cuma
Vibriert
umsonst
Aku
masih
di
sini
Ich
bin
immer
noch
hier
Dan
kau
tetap
di
sana
Und
du
bist
immer
noch
dort
Bagaikan
kutub
yang
sama
Wie
gleiche
Pole
Kita
tak
mungkin
bersama
Wir
können
nicht
zusammen
sein
Aku
masih
di
sini
Ich
bin
immer
noch
hier
Dan
kau
tetap
di
sana
Und
du
bist
immer
noch
dort
Bagaikan
kutub
yang
sama
Wie
gleiche
Pole
Kita
tak
mungkin
bersama
Wir
können
nicht
zusammen
sein
Aku
masih
di
sini
Ich
bin
immer
noch
hier
Dan
kau
tetap
di
sana
Und
du
bist
immer
noch
dort
Bagaikan
kutub
yang
sama
Wie
gleiche
Pole
Kita
tak
mungkin
bersama
Wir
können
nicht
zusammen
sein
Tak
mungkin
oh
tak
mungkin
Unmöglich,
oh
unmöglich
Tapi
kita
berdua
sama
butuhkan
cinta
Aber
wir
beide
brauchen
Liebe
Kembali
lah
kau
kepada
ku
Komm
zu
mir
zurück
Aku
lah
ombak
akan
laut
mu
Ich
bin
die
Welle
für
dein
Meer
Aku
terjatuh
terlalu
dalam
Ich
bin
zu
tief
gefallen
Biarkan
ku
tenggelam
Lass
mich
versinken
Belajar
tuk
berenang
Lerne
zu
schwimmen
Cinta
ku
pada
mu
Meine
Liebe
zu
dir
Terus
menarik
ku
Zieht
mich
immer
weiter
Ke
tempat
terdalam
An
den
tiefsten
Ort
Penuh
kehampaan
Voller
Leere
Cinta
ku
pada
mu
Meine
Liebe
zu
dir
Terus
menarik
ku
Zieht
mich
immer
weiter
Ke
tempat
terdalam
An
den
tiefsten
Ort
Penuh
kehampaan
Voller
Leere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dian Putra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.