Paroles et traduction DBO - Your Problem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3:24
in
the
morning
3:
24
утра.
You
been
calling,
i'm
ignoring
Ты
звонишь,
а
я
игнорирую.
I
don't
wanna
talk
to
you
right
now
Я
не
хочу
говорить
с
тобой
прямо
сейчас.
Matter
of
fact
what
we
gotta
talk
about
На
самом
деле,
о
чем
нам
нужно
поговорить?
You
been
drinking,
it's
the
weekend
Ты
пьешь,
это
выходные.
You
been
freaking,
we
ain't
speaking
Ты
бесишься,
мы
не
разговариваем.
Ain't
you
gotta
the
message
by
now
Разве
ты
не
получил
сообщение
сейчас?
I
don't
wanna
read
your
messages
now
Я
не
хочу
читать
твои
сообщения.
You
say
you
been
thingking
'bout
me
all
the
time
Ты
говоришь,
что
все
время
думал
обо
мне.
Yeah,
you
say
I'm
overreacting
we're
fine,
yeah
Да,
ты
говоришь,
что
я
слишком
остро
реагирую,
мы
в
порядке,
да.
So
you
cry,
apologise,
and
I'll
be
like
"No"
Так
что
ты
плачешь,
извиняешься,
а
я
скажу
"нет".
Dry
your
eyes,
here
we
go
Вытри
глаза,
поехали!
So
you
can't
sleep
at
night
Ты
не
можешь
спать
по
ночам.
You
can't
eat,
you
can't
breathe
Ты
не
можешь
есть,
ты
не
можешь
дышать.
You
can't
leave
my
side,
alright
Ты
не
можешь
оставить
меня
в
покое.
Ohh,
well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
О,
ну,
это
звучит
как
большая
часть
твоей
проблемы.
Well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
Что
ж,
это
похоже
на
большую
часть
твоей
проблемы.
It's
not
mine,
Это
не
мое.
You're
feeling
like
you
made
the
biggest
mistake
of
your
life
Ты
чувствуешь,
что
совершил
самую
большую
ошибку
в
своей
жизни.
Ohh,
well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
О,
ну,
это
звучит
как
большая
часть
твоей
проблемы.
Well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
you
problem
Что
ж,
это
звучит
как
большая
твоя
проблема.
6 missed
calls,
when
I
wake
up
6 пропущенных
звонков,
когда
я
просыпаюсь.
4 voicemails,
trynna
make
up
4 голосовых
сообщения,
trynna
make
up.
No
more
excuses
now
Больше
никаких
оправданий.
You
can't
excuse
this
now
Ты
не
можешь
извиняться
сейчас.
You
been
drinking,
it's
the
weekend
Ты
пьешь,
это
выходные.
You
been
freaking,
we
ain't
speaking
Ты
бесишься,
мы
не
разговариваем.
Ain't
you
gotta
the
message
by
now
Разве
ты
не
получил
сообщение
сейчас?
I
don't
wanna
read
your
messages
now
Я
не
хочу
читать
твои
сообщения.
You
say
you
been
thingking
'bout
me
all
the
time
Ты
говоришь,
что
все
время
думал
обо
мне.
Yeah,
you
say
I'm
overreacting
we're
fine,
yeah
Да,
ты
говоришь,
что
я
слишком
остро
реагирую,
мы
в
порядке,
да.
So
you
cry,
apologise,
and
I'll
be
like
"No"
Так
что
ты
плачешь,
извиняешься,
а
я
скажу
"нет".
Dry
your
eyes,
here
we
go
Вытри
глаза,
поехали!
So
you
can't
sleep
at
night
Ты
не
можешь
спать
по
ночам.
You
can't
eat,
you
can't
breathe
Ты
не
можешь
есть,
ты
не
можешь
дышать.
You
can't
leave
my
side,
alright
Ты
не
можешь
оставить
меня
в
покое.
Ohh,
well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
О,
ну,
это
звучит
как
большая
часть
твоей
проблемы.
Well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
Что
ж,
это
похоже
на
большую
часть
твоей
проблемы.
It's
not
mine,
Это
не
мое.
You're
feeling
like
you
made
the
biggest
mistake
of
your
life
Ты
чувствуешь,
что
совершил
самую
большую
ошибку
в
своей
жизни.
Ohh,
well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
О,
ну,
это
звучит
как
большая
часть
твоей
проблемы.
Well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
you
problem
Что
ж,
это
звучит
как
большая
твоя
проблема.
No,
It's
not
my
problem
if
you've
been
Нет,
это
не
моя
проблема,
если
ты
была
...
Feeling
sad,
'cause
you'll
never
get
me
back
Мне
грустно,
потому
что
ты
никогда
не
вернешь
меня.
There's
no
other
option,
Другого
выбора
нет.
You
should've
taught
about
that
before
doing
me
so
bad
Ты
должен
был
рассказать
об
этом,
прежде
чем
делать
мне
так
плохо.
So
you
can't
sleep
at
night
Ты
не
можешь
спать
по
ночам.
You
can't
eat,
you
can't
breathe
Ты
не
можешь
есть,
ты
не
можешь
дышать.
You
can't
leave
my
side,
alright
Ты
не
можешь
оставить
меня
в
покое.
Ohh,
well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
(your
problem)
О,
ну,
это
звучит
как
большая
часть
твоей
проблемы
(твоей
проблемы).
Well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
Что
ж,
это
похоже
на
большую
часть
твоей
проблемы.
It's
not
mine,
Это
не
мое.
You're
feeling
like
you
made
the
biggest
mistake
of
your
life
Ты
чувствуешь,
что
совершил
самую
большую
ошибку
в
своей
жизни.
Ohh,
well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
your
problem
О,
ну,
это
звучит
как
большая
часть
твоей
проблемы.
Well
that
sounds
like
a
whole
lot
of
you
problem
Что
ж,
это
звучит
как
большая
твоя
проблема.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.