Dcaa - Quiere Salir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dcaa - Quiere Salir




Ella me dice que quiere salir
Она говорит мне, что хочет выйти.
Y yo con estas ganas no te voy a mentir (te voy a mentir)
И я с этим желанием не буду лгать тебе буду лгать тебе)
Dicen que secreto soy, dime y sabes que por ti voy
Они говорят, что твой секрет я, скажи мне, и ты знаешь, что я иду за тобой.
Te gusta llamar sin importar la hora por qué te gusta como te doy
Тебе нравится звонить независимо от времени, почему тебе нравится, как я даю тебе
Ella me dice que quiere salir
Она говорит мне, что хочет выйти.
Y yo con estas ganas no te voy a mentir (te voy a mentir)
И я с этим желанием не буду лгать тебе буду лгать тебе)
Dicen que secreto soy, dime y sabes que por ti voy
Они говорят, что твой секрет я, скажи мне, и ты знаешь, что я иду за тобой.
Te gusta llamar sin importar la hora por qué te gusta como te doy
Тебе нравится звонить независимо от времени, почему тебе нравится, как я даю тебе
Me dice que no va a ver forma de que se enteren de que tenemos algo (no)
Он говорит мне, что не увидит, как они узнают, что у нас что-то есть (нет)
Me tira mensaje privado con asunto urgente cada vez que salgo (oh)
Бросьте мне личное сообщение с срочным делом каждый раз, когда я выхожу (о)
Me dice que quiere salir (si)
Он говорит мне, что хочет выйти (если)
Que ya no quiere regresar (no)
Который больше не хочет возвращаться (нет)
Que desde la última vez que estuvimos juntos ya no me ah podido olvidar (ah)
Что с тех пор, как мы были вместе в последний раз, я больше не мог забыть (ах)
Ella es fugitiva, le gusta el peligro
Она в бегах, ей нравится опасность.
Con cada paso que ella da, yo la sigo
С каждым шагом, который она делает, я следую за ней.
No es que no me importa pero es divertido
Не то, чтобы мне все равно, но это весело.
Tenerte cerquita, escuchar tus gemidos (huep)
Иметь тебя рядом, слышать твои стоны (huep)
Tenías planes de estar con el, terminaste conmigo
У тебя были планы быть с ним, ты порвал со мной.
Mañana te busco bebé, por qué lo que empiezo siempre termino
Завтра я ищу тебя, детка, почему то, что я начинаю, всегда заканчивается.
Esta noche yo quiero proponer, si te llamo no tardes en responder
Сегодня вечером я хочу предложить, если я позвоню вам, не медлите с ответом
Contigo me la paso bien, contigo siempre estoy al cien
С тобой я хорошо провожу время, с тобой я всегда на сто.
Por eso siempre tengo ganas de verte, aunque nos tengamos que esconder
Вот почему я всегда с нетерпением жду встречи с тобой, даже если нам придется прятаться.
Ella me dice que quiere salir
Она говорит мне, что хочет выйти.
Y yo con estas ganas no te voy a mentir (te voy a mentir)
И я с этим желанием не буду лгать тебе буду лгать тебе)
Dicen que secreto soy, dime y sabes que por ti voy
Они говорят, что твой секрет я, скажи мне, и ты знаешь, что я иду за тобой.
Te gusta llamar sin importar la hora por qué te gusta como te doy
Тебе нравится звонить независимо от времени, почему тебе нравится, как я даю тебе
Ella me dice que quiere salir
Она говорит мне, что хочет выйти.
Y yo con estas ganas no te voy a mentir (te voy a mentir)
И я с этим желанием не буду лгать тебе буду лгать тебе)
Dicen que secreto soy, dime y sabes que por ti voy
Они говорят, что твой секрет я, скажи мне, и ты знаешь, что я иду за тобой.
Te gusta llamar sin importar la hora por qué te gusta como te doy
Тебе нравится звонить независимо от времени, почему тебе нравится, как я даю тебе
Me llamo y dijo no quiero citas, está lista para otra visita
Она позвонила мне и сказала, что не хочет встреч, она готова к еще одному визиту.
Ella no quiere amor, quiere calor, que le den lo que ella necesita
Она не хочет любви, она хочет тепла, чтобы ей дали то, что ей нужно.
Con el todo eso no te palpita, si bien sabes que soy quien te excita
Все это не пульсирует, хотя ты знаешь, что я тот, кто возбуждает тебя.
Ahora yo te lo doy, somos y yo, y lo hacemos hasta que no resistas
Теперь я даю это тебе, это ты и я, и мы делаем это, пока ты не устоишь.
Si te llama mándalo a buzón, me gusta como se ve el blusón
Если он позвонит вам, отправьте его в почтовый ящик, мне нравится, как выглядит блузон
De humo está llena la habitación, así que solo falta quitarte el maon
Комната наполнена дымом, так что осталось только снять Маон.
Esta lista para el grito de acción, dale punto en posición
Этот готов к крику действия, дайте ему точку в положении
Que está noche sin hacer película, se que está lista para otra grabación
Что она сегодня не снимается в кино, я знаю, что она готова к другой записи.
Esta noche yo quiero proponer, si te llamo no tardes en responder
Сегодня вечером я хочу предложить, если я позвоню вам, не медлите с ответом
Contigo me la paso bien, contigo siempre estoy al cien
С тобой я хорошо провожу время, с тобой я всегда на сто.
Por eso siempre tengo ganas de verte, aunque nos tengamos que esconder
Вот почему я всегда с нетерпением жду встречи с тобой, даже если нам придется прятаться.
Ella me dice que quiere salir
Она говорит мне, что хочет выйти.
Y yo con estas ganas no te voy a mentir (te voy a mentir)
И я с этим желанием не буду лгать тебе буду лгать тебе)
Dicen que secreto soy, dime y sabes que por ti voy
Они говорят, что твой секрет я, скажи мне, и ты знаешь, что я иду за тобой.
Te gusta llamar sin importar la hora por qué te gusta como te doy
Тебе нравится звонить независимо от времени, почему тебе нравится, как я даю тебе
Ella me dice que quiere salir
Она говорит мне, что хочет выйти.
Y yo con estas ganas no te voy a mentir (te voy a mentir)
И я с этим желанием не буду лгать тебе буду лгать тебе)
Dicen que secreto soy, dime y sabes que por ti voy
Они говорят, что твой секрет я, скажи мне, и ты знаешь, что я иду за тобой.
Te gusta llamar sin importar la hora por qué te gusta como te doy
Тебе нравится звонить независимо от времени, почему тебе нравится, как я даю тебе
Mami
Мама
Dicen que secreto soy yo
Они говорят, что твой секрет-это я.
Oh, que yo soy tu secreto
О, что я твой секрет.
Dcaa
Dcaa
Dímelo go
Скажи мне go





Writer(s): Diego Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.