De'Andre - i truly feel so alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De'Andre - i truly feel so alone




i truly feel so alone
Мне правда так одиноко
Oh, no
О, нет
No, oh-no
Нет, о нет
Feel so alone, feel so alone
Мне так одиноко, мне так одиноко
Oh, nah-oh
О, нет-нет
Oh, nah-oh
О, нет-нет
Oh, nah-oh
О, нет-нет
Yeah, yeah-yeah
Да, да-да
Many remedies that I never did
Многое я так и не сделал
Singing the melodies I can hear
Напеваю мелодии, которые слышу
I am so sick, where's the medicine?
Мне так плохо, где же лекарство?
Fucking up things like my advocate
Порчу всё, как мой защитник
I got a reputation to uphold
У меня есть репутация, которую нужно поддерживать
This stupid shit I swear it's getting old
Эта глупость, клянусь, она становится надоедливой
Never did what I was fucking told
Никогда не делал того, что мне, чёрт возьми, говорили
My family died now I truly feel so alone
Моя семья умерла, теперь мне правда так одиноко
And depressed, I know that I never get rest
И подавлен, я знаю, что мне никогда не отдохнуть
I know that it's bad for health but
Я знаю, что это вредно для здоровья, но
I never did shit for my myself 'cause
Я никогда ничего не делал для себя, потому что
I wanna fucking kill myself
Я хочу, чёрт возьми, убить себя
I know that I'll never get well
Я знаю, что мне никогда не поправиться
There's days that I'm going through Hell
Бывают дни, когда я прохожу через ад
And I'm screaming but never get help
И я кричу, но мне никто не помогает
This right to my father Shawn
Это моему отцу Шону
I know that you're long gone
Я знаю, что тебя давно нет
They say I'm your other half
Говорят, я твоя вторая половина
You're one of my brightest stars
Ты одна из моих самых ярких звёзд
This ones to my papa Tom
Это моему дедушке Тому
You never did once wrong
Ты никогда не делал ничего плохого
Thank you for picking me up at my lowest and showing me I'm strong
Спасибо, что поддержал меня в самые трудные моменты и показал, что я сильный
This one's to my Uncle frank
Это моему дяде Фрэнку
I never thought things would change
Я никогда не думал, что всё изменится
I look at the text you sent me every day, asking if I'm gonna play
Я каждый день перечитываю твои сообщения, где ты спрашиваешь, буду ли я играть
I'm sorry if I let you down
Прости, если я тебя подвёл
I only wanna make you proud
Я только хочу, чтобы ты гордился мной
I promise to look out for Enzo
Я обещаю присматривать за Энцо
And show him the way that you wanted to now
И показать ему путь, который ты хотел ему показать
And to my family that's alive, thank you for all of the times
А моей семье, которая жива, спасибо за всё время
You show me that I can better than yesterday
Вы показываете мне, что я могу быть лучше, чем вчера
And yesterday was another day
А вчера был ещё один день
I promise that I'm gonna take us out
Я обещаю, что я вытащу нас отсюда
Away from the life that we're living now
Из той жизни, которой мы сейчас живём
I promise that I'm gonna hold it down
Я обещаю, что я всё выдержу
I promise to love y'all forever now
Я обещаю любить вас вечно
Many remedies that I never did
Многое я так и не сделал
Singing the melodies I can hear
Напеваю мелодии, которые слышу
I am so sick, where's the medicine?
Мне так плохо, где же лекарство?
Fucking up things like my advocate
Порчу всё, как мой защитник
I got a reputation to uphold
У меня есть репутация, которую нужно поддерживать
This stupid shit I swear it's getting old
Эта глупость, клянусь, она становится надоедливой
Never did what I was fucking told
Никогда не делал того, что мне, чёрт возьми, говорили
My family died now I truly feel so alone
Моя семья умерла, теперь мне правда так одиноко
And depressed, I know that I never get rest
И подавлен, я знаю, что мне никогда не отдохнуть
I know that it's bad for health but
Я знаю, что это вредно для здоровья, но
I never did shit for myself 'cause
Я никогда ничего не делал для себя, потому что
I wanna fucking kill myself
Я хочу, чёрт возьми, убить себя
I know that I'll never get well
Я знаю, что мне никогда не поправиться
There's days that I'm going through Hell
Бывают дни, когда я прохожу через ад
And I'm screaming but never get help
И я кричу, но мне никто не помогает
Oh, no
О, нет
No, oh-no
Нет, о нет
Feel so alone, feel so alone
Мне так одиноко, мне так одиноко
Oh, no-oh
О, нет-нет
Oh, no-oh
О, нет-нет
Oh, no-oh
О, нет-нет





Writer(s): Cameron Keffer, Donovan Davis, Shawn Davis, Dante Davis, Logan Neff, Mikhail Dejarlais, Patricia Marciano, Thomas Marciano, Enzo Vickers, Frank Vickers, Shannon Vickers, Shea Davis, Joyce Davis, Edward Davis Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.