Paroles et traduction De Bruces a Mi - Con Tu Puño y Con Tu Razón
Con Tu Puño y Con Tu Razón
С твоим кулаком и с твоим разумом
Si
me
sigues
que
sea
de
corazón
Если
ты
пойдешь
за
мной,
то
сделай
это
от
всего
сердца,
Que
este
mundo
sin
vos
será
peor.
Этот
мир
без
тебя
станет
хуже.
Si
no
te
tengo
Если
тебя
не
будет
рядом
Ni
para
que
decir
Не
знаю,
зачем
мне
продолжать
Yo
no
quiero
seguir
así
Я
не
хочу
больше
так
жить
Sin
vos
no
puedo
con
fuerza
resistir
Без
тебя
я
не
могу
противостоять
этой
борьбе
Esta
lucha
no
tiene
fin...
Борьбе,
которая
не
имеет
конца...
Hay
Yo
no
quiero
pelear
solo
esta
vez,
no...
О,
я
не
хочу
сражаться
один,
нет...
Con
tu
hombro
puedo
vencer
С
твоим
плечом
я
смогу
победить
Hay
yo
no
quiero
pelear
solo
esta
vez...
О,
я
не
хочу
сражаться
один...
Con
tu
puño
y
con
tu
razón...
С
твоим
кулаком
и
с
твоим
разумом...
Mi
negrita
linda...
Моя
любимая
Con
tu
puño
y
con
tu
razón...
С
твоим
кулаком
и
с
твоим
разумом...
Con
tu
puño
y
con
tu
razón...
С
твоим
кулаком
и
с
твоим
разумом...
Y
si
no
quieres,
no
quieres
venir
Если
ты
не
хочешь
идти
Seria
un
golpe
duro
para
mí
Это
будет
для
меня
тяжелым
ударом
Y
si
me
encuentro
solo
Я
не
хочу
оставаться
один
Hay
ya
no
quiero,
no
quiero
combatir,
no...
О,
я
не
хочу
сражаться,
нет...
Combatir
no
quiero
Сражаться
я
не
хочу
No
quiero
combatir...
Не
хочу
сражаться...
Ya
no
se
ni
que
pensar
Я
больше
не
знаю,
о
чем
думать
Ya
no
se
ni
como
actuar
Я
не
знаю,
как
себя
вести
Ya
no
se
ni
que
pensar
Я
больше
не
знаю,
о
чем
думать
Ya
no
se
ni...
Я
больше
не
знаю...
Como
las
olas,
con
vos
quiero
batir
Я
хочу
сокрушить
с
тобой
как
волны
Las
murallas
que
están
aquí
Стены,
стоящие
здесь
Sobre
las
rocas
con
vos
quiero
vivir,
Я
хочу
жить
с
тобой
на
скалах
Este
sueño
de
ser
feliz
И
осуществить
нашу
мечту
о
счастье
Yo
no
quiero
pelear
solo
esta
vez...
Я
не
хочу
сражаться
один...
Copn
tu
haombro
puedo
vencer
С
твоим
плечом
я
смогу
победить
Yo
no
quiero
pelear
solo
esta
vez...
Я
не
хочу
сражаться
один...
Por
aquí
o
allá,
que
suene
la
alegría
Здесь
или
там,
пусть
звучит
радость
Por
aquí
o
allá,
aunque
tenga
mala
vida
Здесь
или
там,
даже
если
моя
жизнь
пойдет
наперекосяк
Por
aquí
o
allá,
que
se
oigan
mis
penas
Здесь
или
там,
пусть
услышат
мои
страдания
Por
aquí
o
allá,
y
se
liberen
de
cadenas.
Здесь
или
там,
и
пусть
освободятся
от
цепей.
Mi
negrita
linda
Моя
любимая
Con
tu
puño
y
con
tu
razón...
С
твоим
кулаком
и
с
твоим
разумом...
Con
tu
puño
y
con
tu
razón...
С
твоим
кулаком
и
с
твоим
разумом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Mauricio Osorio
Album
Real
date de sortie
15-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.