De Dijk - De Schreeuw - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction De Dijk - De Schreeuw




De Schreeuw
Крик
Zelfs als het stil is op straat
Даже когда тихо на улице,
En de auto's staan stil aan de kant
И машины стоят у обочины,
De kroegen zijn dicht en er is niemand te zien
Бары закрыты, и никого не видно,
En nergens sirenes en brand
И нигде ни сирен, ни пожара,
Zelfs als het stil is op straat
Даже когда тихо на улице,
Geen trein in de verte die fluit
Ни один поезд вдали не свистит,
Er wordt niet gescholden er wordt niet geknokt
Никто не ругается, никто не дерется,
Het is stil en toch hoor je geluid
Тихо, и все же ты слышишь звук,
Is het een kind
Это ребенок?
Is het een vrouw
Это женщина?
Een man misschien
Мужчина, может быть?
Of een kat in het nauw
Или кошка в беде?
Of is het de wind
Или это ветер
Aan het eind van de eeuw
В конце века?
Is het de wind
Это ветер?
Zelfs als het stil is in huis
Даже когда тихо в доме,
Geen radio aan
Радио выключено,
De kranten uit
Газеты прочитаны,
Geen bloed en bedrog op tv
Ни крови, ни обмана по телевизору,
Het is stil en toch hoor je geluid
Тихо, и все же ты слышишь звук,
Is het de jungle
Это джунгли?
Of de woestijn
Или пустыня?
Is het honger is het pijn
Это голод, это боль?
Of is het de wind
Или это ветер
Aan het eind van de eeuw
В конце века?
Is het de wind
Это ветер?
Is dit de wind?
Это ветер?





Writer(s): nico arzbach, huub van der lubbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.