De Dijk - De Weg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction De Dijk - De Weg




De Weg
The Way
De weg is allang verlaten een taai eenzaam gevecht.
The road has long been left behind, a tough, lonely battle.
Met hobbels kronkels gaten de weg gaat zelden recht.
With bumps, curves, holes, the road seldom goes straight.
Van zweet en hete vuren verveling tot op het bot.
From sweat and hot fires, boredom to the bone.
De weg is avonturen een speling van het lot. De weg is niet de vraag waarheen.
The road is adventure, a game of chance. The road is not the question of where to.
De weg is de vraag hoe.
The road is the question of how.
Je dacht een eind op streep te zijn maar je gaat nergens naartoe.
You thought you were at an endpoint, but you're not going anywhere.
De weg brengt je in bochten.
The road brings you in bends.
Verrassing tegenslag.
Surprise, setback.
Allen die het zochten ontdekte op een dag.
All who sought it, discovered one day.
De weg is niet de vraag waarheen.
The road is not the question of where to.
De weg is de vraag hoe.
The road is the question of how.
Je dacht een eind op streep te zijn maar je gaat nergens naartoe.
You thought you were at an endpoint, but you're not going anywhere.
De weg is lang de weg gaat door.
The road is long, the road goes on.
De weg die kent geen eind.
The road that has no end.
De weg gaat verder zonder ons.
The road goes on without us.
Als we er allang niet meer zijn.
When we are long gone.
Ik was er al heel lang zeker van dat ik de richting wist.
I had been quite certain, for a long time, that I knew the direction.
Maar nu denk ik toch dat ik onderweg ergens een afslag heb gemist.
But now I think that somewhere along the way I must have missed a turn.
De weg is niet de vraag waarheen.
The road is not the question of where to.
De weg is de vraag hoe.
The road is the question of how.
Je dacht een eind op streep te zijn maar je gaat nergens naartoe.
You thought you were at an endpoint, but you're not going anywhere.
De weg is niet de vraag waarheen.
The road is not the question of where to.
De weg is de vraag hoe.
The road is the question of how.
Je dacht een eind op streep te zijn maar je gaat nergens naartoe.
You thought you were at an endpoint, but you're not going anywhere.
Je dacht een eind op streep te zijn maar je gaat nergens naartoe.
You thought you were at an endpoint, but you're not going anywhere.





Writer(s): nico arzbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.