Paroles et traduction De Dijk - Groot Hart (Live 1998)
Groot Hart (Live 1998)
Big Heart (Live 1998)
Dokter
kunt
u
even
komen
Doctor,
could
you
come
over
Breng
uw
beste
medicijn
Bring
your
best
medicine
Ik
heb
er
nu
al
jaren
last
van
I've
had
this
for
years
now
Ook
al
doet
het
niet
echt
pijn
Even
though
it
doesn't
really
hurt
Maar
ik
val
voor
alle
vrouwen
But
I
fall
for
all
women
Alle
vrouwen
op
het
bal
All
the
women
at
the
ball
Dat
is
te
veel
om
van
te
houden
That's
too
much
to
love
Dokter
ik
heb
een
spoedgeval
Doctor,
I
have
an
emergency
Ik
heb
een
groot
hart
I
have
a
big
heart
Dit
hart
zo
groot
This
heart,
so
big
Het
wordt
nog
mijn
dood
It
will
be
my
demise
Ik
heb
een
groot
hart
I
have
a
big
heart
Neem
een
ochtend
als
vanochtend
Take
a
morning
like
this
morning
Vroeg
op
en
de
zon
die
scheen
Up
early
and
the
sun
was
shining
Opgeruimd
loop
ik
naar
buiten
I
walk
outside
in
good
spirits
Zie
een
meisje
ik
denk
alleen
I
see
a
girl
and
I
think
alone
Ik
dacht
dat
ze
naar
me
lachte
I
thought
she
was
smiling
at
me
Dus
vrolijk
lach
ik
naar
haar
terug
So
I
smile
back
at
her
cheerfully
Maar
die
boom
was
haar
vriend
But
that
tree
was
her
friend
Dokter
komt
u
vlug
Doctor,
come
quickly
Ik
heb
een
groot
hart
I
have
a
big
heart
Dit
hart
zo
groot
This
heart,
so
big
Het
wordt
nog
mijn
dood
It
will
be
my
demise
Ik
heb
een
groot
hart
I
have
a
big
heart
Dokter
straks
is
het
weer
lente
Doctor,
it's
springtime
again
soon
Als
u
begrijpt
wat
ik
bedoel
If
you
know
what
I
mean
Al
dat
moois
langs
′s
heren
wegen
All
that
beauty
along
the
Lord's
ways
En
dan
krijg
ik
dat
gevoel
And
then
I
get
that
feeling
Loop
driemaal
daags
onder
een
auto
I
walk
under
a
car
three
times
a
day
Ik
stoot
dagelijks
vijf
keer
mijn
kop
I
hit
my
head
five
times
a
day
Dat
is
teveel
om
van
te
houden
That's
too
much
to
love
Dokter
weet
u
daar
iets
op
Doctor,
do
you
know
anything
for
that
Ik
heb
een
groot
hart
I
have
a
big
heart
Dit
hart
zo
groot
This
heart,
so
big
Het
wordt
nog
mijn
dood
It
will
be
my
demise
Ik
heb
een
groot
hart
I
have
a
big
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nico arzbach, huub van der lubbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.