Paroles et traduction De Dijk feat. Solomon Burke - Het Moet En Het Zal (Enough Is Enough)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Moet En Het Zal (Enough Is Enough)
Должно быть, так и будет (Хватит значит хватит)
Hoor
ons
hier
Услышь
нас
здесь,
дорогая,
Zie
ons
staan
Взгляни,
как
мы
стоим,
Vertellen
niks
nieuws
maar
misschien
komt
het
aan
Не
говорим
ничего
нового,
но,
может
быть,
до
тебя
дойдет,
Het
is
geen
fijn
verhaal
Это
невеселая
история,
Maar
het
moet
wel
gezegd
Но
ее
нужно
рассказать,
Als
dit
zo
doorgaat
komt
er
niets
van
terecht
Если
так
будет
продолжаться,
ничего
не
получится.
We
weten
wel
beter
maar
we
houden
ons
dom
Мы
знаем,
как
лучше,
но
притворяемся
глупцами,
We
sluiten
de
ogen,
we
draaien
ons
om
Мы
закрываем
глаза,
мы
отворачиваемся,
Er
moet
iets
gebeuren,
dit
gaat
niet
goed
Что-то
должно
произойти,
так
больше
нельзя,
Er
gaat
iets
gebeuren,
iets
dat
er
toe
doet
Что-то
произойдет,
что-то
важное.
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Al
met
al
В
конце
концов.
Tryin′
to
find
another
way
Пытаюсь
найти
другой
путь,
I
don't
care
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди,
In
fact
I′m
gonna
tell
you
anyway
На
самом
деле,
я
все
равно
тебе
скажу,
Too
many
sons
and
too
many
daughters
Слишком
много
сыновей
и
слишком
много
дочерей,
Drinkin'
life's
dirty,
dirty
waters
Пьют
грязную,
грязную
воду
жизни,
There′s
no
other
way
I
can
explain
Я
не
могу
объяснить
это
иначе,
The
tears,
the
sorrow,
the
worry,
the
pain
Слезы,
печаль,
тревога,
боль.
Enough,
enough,
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
значит
хватит,
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Enough,
enough,
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
значит
хватит,
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Al
met
al
В
конце
концов.
Dit
kan
niet
blijven
doorgaan
zoals
het
nu
gaat
Так
больше
не
может
продолжаться,
Dan
hoeft
het
straks
niet
meer
Тогда
скоро
уже
не
нужно
будет
ничего,
Dan
zijn
we
te
laat
Тогда
мы
опоздаем.
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Enough,
enough,
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
значит
хватит,
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Enough,
enough,
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
значит
хватит.
Enough,
enough,
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
значит
хватит,
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Enough,
enough,
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
значит
хватит,
Het
moet,
het
moet,
het
moet
en
het
zal
Должно
быть,
должно
быть,
так
и
будет,
Al
met
al
В
конце
концов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solomon Burke, Jb Meijers
Album
Brussel
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.